See bébête on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français comportant un redoublement de la syllabe initiale", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛt\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ê en français", "orig": "ê en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1850) De bête par redoublement hypocoristique de la première syllabe → voir chienchien et dodo." ], "forms": [ { "form": "bébêtes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "Chaque détail révélait, ici, l’amour du luxe cher et grossier, là, une tendance regrettable à la romance, à l’attendrissement bébête." }, { "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907", "text": "C’est ainsi que je l’aime, que je la voudrais toujours, à moitié bébête, à moitié perverse, toute torturée d’impureté sous son attitude chaste…" }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 199", "text": "Elle est franchement bébête, d’ailleurs, et n’affirme sa supériorité que dans la gymnastique amoureuse." }, { "ref": "Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, réédition Folio, page 88", "text": "Possédant une voix de ténor agréable, il chantait des romances de Massenet, et cette sensualité bébête m’exaspérait." } ], "glosses": [ "Niais, infantile." ], "id": "fr-bébête-fr-adj-RjnufjFz", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\be.bɛt\\" }, { "ipa": "\\be.bɛt\\", "rhymes": "\\ɛt\\" }, { "ipa": "\\be.bɛt\\" }, { "audio": "Fr-bébête.ogg", "ipa": "be.bɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Fr-bébête.ogg/Fr-bébête.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bébête.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébête.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "albern" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "etwas doof" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "babyish" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "beneit" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "typerä" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "hölmö" } ], "word": "bébête" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français comportant un redoublement de la syllabe initiale", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛt\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ê en français", "orig": "ê en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1850) De bête par redoublement hypocoristique de la première syllabe → voir chienchien et dodo." ], "forms": [ { "form": "bébêtes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 décembre 2022, page 13", "text": "Son truc : les bébêtes effrayantes, qu’il a notamment croisées à Bekasi, Jakarta, Batam ou encore sur l’île de Java occidentale." }, { "ref": "Les Mules, J’ai la quéquette qui colle, 1999", "text": "Allons butiner la fleurette,\nTu m’épouilleras de mes bébêtes." }, { "ref": "Stupeflip, Les Monstres sur l’album Stupeflip, 2003", "text": "Des bébêtes sanguinolentes\nMolles comme une omelette\nDes machins qui se traînent mi-chenille mi-humain\nDes trucs pas câlins qu’ont toujours super faim" } ], "glosses": [ "Animal, bête." ], "id": "fr-bébête-fr-noun-N5ip5X36", "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ne touche pas à ta petite bébête !" }, { "ref": "Alphonse Boudard, Les combattants du petit bonheur, La Table Ronde, 1977, réédition Le Livre de Poche, 1990, page 95.", "text": "Tous les prêtres, les éducateurs, les toubibs et sans doute le Maréchal faisaient une guerre incessante à la masturbation ! On nous montrait des photographies d'avortons, d'affreux scrofuleux crétins comme exemples... ce que vous allez devenir si vous vous touchez trop la bébête !" } ], "glosses": [ "Pénis, zizi." ], "id": "fr-bébête-fr-noun-tZWgZj0M", "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\be.bɛt\\" }, { "ipa": "\\be.bɛt\\", "rhymes": "\\ɛt\\" }, { "ipa": "\\be.bɛt\\" }, { "audio": "Fr-bébête.ogg", "ipa": "be.bɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Fr-bébête.ogg/Fr-bébête.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bébête.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébête.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Animal", "tags": [ "neuter" ], "word": "Tierchen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Animal", "word": "Viech" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Animal", "word": "Pimmelchen" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Animal", "word": "bibite" } ], "word": "bébête" }
{ "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français comportant un redoublement de la syllabe initiale", "Rimes en français en \\ɛt\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en finnois", "français", "ê en français" ], "etymology_texts": [ "(1850) De bête par redoublement hypocoristique de la première syllabe → voir chienchien et dodo." ], "forms": [ { "form": "bébêtes", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "Chaque détail révélait, ici, l’amour du luxe cher et grossier, là, une tendance regrettable à la romance, à l’attendrissement bébête." }, { "ref": "Colette, La Retraite sentimentale, 1907", "text": "C’est ainsi que je l’aime, que je la voudrais toujours, à moitié bébête, à moitié perverse, toute torturée d’impureté sous son attitude chaste…" }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 199", "text": "Elle est franchement bébête, d’ailleurs, et n’affirme sa supériorité que dans la gymnastique amoureuse." }, { "ref": "Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, réédition Folio, page 88", "text": "Possédant une voix de ténor agréable, il chantait des romances de Massenet, et cette sensualité bébête m’exaspérait." } ], "glosses": [ "Niais, infantile." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\be.bɛt\\" }, { "ipa": "\\be.bɛt\\", "rhymes": "\\ɛt\\" }, { "ipa": "\\be.bɛt\\" }, { "audio": "Fr-bébête.ogg", "ipa": "be.bɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Fr-bébête.ogg/Fr-bébête.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bébête.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébête.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "albern" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "etwas doof" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "babyish" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "beneit" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "typerä" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "hölmö" } ], "word": "bébête" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français comportant un redoublement de la syllabe initiale", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛt\\", "Traductions en allemand", "Traductions en gallo", "français", "ê en français" ], "etymology_texts": [ "(1850) De bête par redoublement hypocoristique de la première syllabe → voir chienchien et dodo." ], "forms": [ { "form": "bébêtes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 8 décembre 2022, page 13", "text": "Son truc : les bébêtes effrayantes, qu’il a notamment croisées à Bekasi, Jakarta, Batam ou encore sur l’île de Java occidentale." }, { "ref": "Les Mules, J’ai la quéquette qui colle, 1999", "text": "Allons butiner la fleurette,\nTu m’épouilleras de mes bébêtes." }, { "ref": "Stupeflip, Les Monstres sur l’album Stupeflip, 2003", "text": "Des bébêtes sanguinolentes\nMolles comme une omelette\nDes machins qui se traînent mi-chenille mi-humain\nDes trucs pas câlins qu’ont toujours super faim" } ], "glosses": [ "Animal, bête." ], "tags": [ "familiar" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Ne touche pas à ta petite bébête !" }, { "ref": "Alphonse Boudard, Les combattants du petit bonheur, La Table Ronde, 1977, réédition Le Livre de Poche, 1990, page 95.", "text": "Tous les prêtres, les éducateurs, les toubibs et sans doute le Maréchal faisaient une guerre incessante à la masturbation ! On nous montrait des photographies d'avortons, d'affreux scrofuleux crétins comme exemples... ce que vous allez devenir si vous vous touchez trop la bébête !" } ], "glosses": [ "Pénis, zizi." ], "tags": [ "familiar" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\be.bɛt\\" }, { "ipa": "\\be.bɛt\\", "rhymes": "\\ɛt\\" }, { "ipa": "\\be.bɛt\\" }, { "audio": "Fr-bébête.ogg", "ipa": "be.bɛt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Fr-bébête.ogg/Fr-bébête.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-bébête.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébête.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-bébête.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-bébête.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Animal", "tags": [ "neuter" ], "word": "Tierchen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Animal", "word": "Viech" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Animal", "word": "Pimmelchen" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Animal", "word": "bibite" } ], "word": "bébête" }
Download raw JSONL data for bébête meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.