See azeri on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "airez" }, { "word": "ariez" }, { "word": "Arize" }, { "word": "raize" }, { "word": "Zaïre" }, { "word": "zaïre" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Voir azéri." ], "forms": [ { "form": "azéri" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Langues turciques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 323, 328 ] ], "ref": "Amin Maalouf, Samarcande, Lattès, 1988, réédition Le Livre de Poche, 2016, page", "text": "Avec une curiosité teintée d’inconscience, nous nous dirigeâmes vers l’endroit d’où les bruits étaient partis. Pour voir, à une centaine de mètres, une foule vociférante qui avançait : poussière, fumée, une forêt de gourdins, de fusils et de torches incandescentes, des cris que je ne comprenais pas, puisqu’ils étaient en azeri, le parler turc des gens de Tabriz." } ], "glosses": [ "Langue parlée par les Azéris, principalement en Iran et en Azerbaïdjan, appartenant au groupe des langues turques." ], "id": "fr-azeri-fr-noun-fIuB1rhF", "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ze.ʁi\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "azeri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en basque issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du nom d’homme Azeari (Aznar en espagnol), lui-même de azenari avec chute du -n- intervocalique ; issu du latin asinarius (« ânier »)." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "azerikeria" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Astucieux, rusé." ], "id": "fr-azeri-eu-adj-ofy8Wk5m" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-azeri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-azeri.wav" } ], "word": "azeri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en basque issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du nom d’homme Azeari (Aznar en espagnol), lui-même de azenari avec chute du -n- intervocalique ; issu du latin asinarius (« ânier »)." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Canidés en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Renard." ], "id": "fr-azeri-eu-noun-cAYR8aco", "topics": [ "mammalogy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-azeri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-azeri.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "luki" } ], "word": "azeri" } { "anagrams": [ { "word": "Rezai" }, { "word": "Rezia" }, { "word": "Zaire" }, { "word": "Zerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "azero", "ipas": [ "\\ad.ˈze.ro\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "azera", "ipas": [ "\\ad.ˈze.ra\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "azere", "ipas": [ "\\ad.ˈze.re\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "azero" } ], "glosses": [ "Pluriel de azero." ], "id": "fr-azeri-it-adj-CpzqLwfG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad.ˈze.ri\\" } ], "synonyms": [ { "word": "azerbaigiani" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "azeri" } { "anagrams": [ { "word": "Rezai" }, { "word": "Rezia" }, { "word": "Zaire" }, { "word": "Zerai" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "azero", "ipas": [ "\\ad.ˈze.ro\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "azera", "ipas": [ "\\ad.ˈze.ra\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "azere", "ipas": [ "\\ad.ˈze.re\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "azero" } ], "glosses": [ "Pluriel de azero." ], "id": "fr-azeri-it-noun-CpzqLwfG" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad.ˈze.ri\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "azeri" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Azerbaïdjan en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "azeris", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 93, 98 ] ], "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012", "text": "Além disso, sabe beber. (...) Este talento social permite-lhe deixar espantados até mesmo os azeris que vêm de Baku vender laranjas na praça e ganhar apostas que lhe dão uns trocos.", "translation": "De plus, il sait boire. (...) Ce talent de société lui permet d’épater jusqu’aux Azéris qui viennent de Bakou vendre des oranges sur le marché et de gagner des paris qui lui font de l’argent de poche." } ], "glosses": [ "Azerbaïdjanais (gentilé)." ], "id": "fr-azeri-pt-noun-FH~9L8Wq" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɐ.zɨ.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\ɐ.zɨ.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\ɐ.zɨ.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɽˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\ɐ.zɛ.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.zɛ.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\ə.zɨ.ɾˈi\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "azeri" }
{ "categories": [ "Adjectifs en basque", "Mots en basque issus d’un mot en latin", "basque" ], "etymology_texts": [ "Du nom d’homme Azeari (Aznar en espagnol), lui-même de azenari avec chute du -n- intervocalique ; issu du latin asinarius (« ânier »)." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "azerikeria" } ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque" ], "glosses": [ "Astucieux, rusé." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-azeri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-azeri.wav" } ], "word": "azeri" } { "categories": [ "Mots en basque issus d’un mot en latin", "Noms communs en basque", "basque" ], "etymology_texts": [ "Du nom d’homme Azeari (Aznar en espagnol), lui-même de azenari avec chute du -n- intervocalique ; issu du latin asinarius (« ânier »)." ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Canidés en basque", "Wiktionnaire:Exemples manquants en basque" ], "glosses": [ "Renard." ], "topics": [ "mammalogy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-azeri.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2a/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-azeri.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Saint-Sébastien)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-azeri.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "luki" } ], "word": "azeri" } { "anagrams": [ { "word": "airez" }, { "word": "ariez" }, { "word": "Arize" }, { "word": "raize" }, { "word": "Zaïre" }, { "word": "zaïre" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Voir azéri." ], "forms": [ { "form": "azéri" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Langues turciques en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 323, 328 ] ], "ref": "Amin Maalouf, Samarcande, Lattès, 1988, réédition Le Livre de Poche, 2016, page", "text": "Avec une curiosité teintée d’inconscience, nous nous dirigeâmes vers l’endroit d’où les bruits étaient partis. Pour voir, à une centaine de mètres, une foule vociférante qui avançait : poussière, fumée, une forêt de gourdins, de fusils et de torches incandescentes, des cris que je ne comprenais pas, puisqu’ils étaient en azeri, le parler turc des gens de Tabriz." } ], "glosses": [ "Langue parlée par les Azéris, principalement en Iran et en Azerbaïdjan, appartenant au groupe des langues turques." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ze.ʁi\\" } ], "tags": [ "masculine", "singular" ], "word": "azeri" } { "anagrams": [ { "word": "Rezai" }, { "word": "Rezia" }, { "word": "Zaire" }, { "word": "Zerai" } ], "categories": [ "Formes d’adjectifs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "azero", "ipas": [ "\\ad.ˈze.ro\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "azera", "ipas": [ "\\ad.ˈze.ra\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "azere", "ipas": [ "\\ad.ˈze.re\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "azero" } ], "glosses": [ "Pluriel de azero." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad.ˈze.ri\\" } ], "synonyms": [ { "word": "azerbaigiani" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "azeri" } { "anagrams": [ { "word": "Rezai" }, { "word": "Rezia" }, { "word": "Zaire" }, { "word": "Zerai" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en italien", "italien" ], "forms": [ { "form": "azero", "ipas": [ "\\ad.ˈze.ro\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "azera", "ipas": [ "\\ad.ˈze.ra\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "azere", "ipas": [ "\\ad.ˈze.re\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "azero" } ], "glosses": [ "Pluriel de azero." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad.ˈze.ri\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "azeri" } { "categories": [ "Azerbaïdjan en portugais", "Lemmes en portugais", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "azeris", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 93, 98 ] ], "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Manuela Torres, Limonov, Sextante Editora, Porto, 2012", "text": "Além disso, sabe beber. (...) Este talento social permite-lhe deixar espantados até mesmo os azeris que vêm de Baku vender laranjas na praça e ganhar apostas que lhe dão uns trocos.", "translation": "De plus, il sait boire. (...) Ce talent de société lui permet d’épater jusqu’aux Azéris qui viennent de Bakou vendre des oranges sur le marché et de gagner des paris qui lui font de l’argent de poche." } ], "glosses": [ "Azerbaïdjanais (gentilé)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɐ.zɨ.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\ɐ.zɨ.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\ɐ.zɨ.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɽˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\ɐ.zɛ.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.zɛ.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\a.ze.ɾˈi\\" }, { "ipa": "\\ə.zɨ.ɾˈi\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "azeri" }
Download raw JSONL data for azeri meaning in All languages combined (5.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.