"avoir fait son temps" meaning in All languages combined

See avoir fait son temps on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \a.vwaʁ fɛ sɔ̃ tɑ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir fait son temps.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir fait son temps.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-avoir fait son temps.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir fait son temps.wav
  1. N'être plus d'actualité ; n'être plus efficace ou applicable.
    Sense id: fr-avoir_fait_son_temps-fr-verb-H5qXBvHq Categories (other): Exemples en français
  2. Être hors d’usage en parlant d'une chose.
    Sense id: fr-avoir_fait_son_temps-fr-verb-TjQgRoLe Categories (other): Exemples en français
  3. Avoir terminé une période de temps prévu par des obligations légales.
    Sense id: fr-avoir_fait_son_temps-fr-verb-8RfeKJe0 Categories (other): Exemples en français
  4. Avoir terminé sa vie utile, en parlant d'une personne. Tags: figuratively
    Sense id: fr-avoir_fait_son_temps-fr-verb-v546UkGp Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: faire son temps Translations: ausdienen (Allemand), bezañ graet e reuz (Breton), odslužiti svoje (Croate), biti pri kraju (Croate), aver fatto il proprio tempo (Italien), dosloužit (Tchèque)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "faire son temps"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre douzième",
          "text": "S’il parlait, je lui tordrais le cou, comme à un poulet, répondit Catherine, il a fait son temps, ce vieil halleboteur de mauvaises raisons !"
        },
        {
          "ref": "Georges Brassens, Les Funérailles d'antan, 1960",
          "text": "Elles sont révolues\nElles ont fait leur temps\n…\nLes belles pompes funèbres de nos vingt ans."
        },
        {
          "ref": "Le Monde diplomatique, novembre 2013",
          "text": "Cinq ans après l’irruption de la crise des subprime, les négociateurs américains et européens sont convenus que les velléités de régulation de l’industrie financière avaient fait leur temps. Le cadre qu’ils veulent mettre en place prévoit de lever tous les garde-fous en matière de placements à risques et d’empêcher les gouvernements de contrôler le volume, la nature ou l’origine des produits financiers mis sur le marché. En somme, il s’agit purement et simplement de rayer le mot « régulation » de la carte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "N'être plus d'actualité ; n'être plus efficace ou applicable."
      ],
      "id": "fr-avoir_fait_son_temps-fr-verb-H5qXBvHq"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce vêtement a fait son temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être hors d’usage en parlant d'une chose."
      ],
      "id": "fr-avoir_fait_son_temps-fr-verb-TjQgRoLe"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce conscrit, ce prisonnier, a fait son temps'"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir terminé une période de temps prévu par des obligations légales."
      ],
      "id": "fr-avoir_fait_son_temps-fr-verb-8RfeKJe0"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Ange Guillaume, Tout le cimetière en parle, Paris, éditions Le Passage, 2011, page 102.",
          "text": "Je ne veux pas entendre ces mots qui ne sont que des mots, choisis parmi les plus moches : « Elle avait soixante-quinze ans, elle a fait son temps, quand même. » Et si j'en avais soixante de moins, je ne voudrais pas non plus de cette pitoyable pitié : « Pauvre gosse, partir si jeune. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir terminé sa vie utile, en parlant d'une personne."
      ],
      "id": "fr-avoir_fait_son_temps-fr-verb-v546UkGp",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vwaʁ fɛ sɔ̃ tɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir fait son temps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_fait_son_temps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_fait_son_temps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir fait son temps.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir fait son temps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_fait_son_temps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_fait_son_temps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir fait son temps.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-avoir fait son temps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_fait_son_temps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_fait_son_temps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-avoir fait son temps.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir fait son temps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_fait_son_temps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_fait_son_temps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir fait son temps.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "ausdienen"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "bezañ graet e reuz"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "odslužiti svoje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "biti pri kraju"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "aver fatto il proprio tempo"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "dosloužit"
    }
  ],
  "word": "avoir fait son temps"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en tchèque",
    "français"
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "related": [
    {
      "word": "faire son temps"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Les Paysans, 1845, première partie, chapitre douzième",
          "text": "S’il parlait, je lui tordrais le cou, comme à un poulet, répondit Catherine, il a fait son temps, ce vieil halleboteur de mauvaises raisons !"
        },
        {
          "ref": "Georges Brassens, Les Funérailles d'antan, 1960",
          "text": "Elles sont révolues\nElles ont fait leur temps\n…\nLes belles pompes funèbres de nos vingt ans."
        },
        {
          "ref": "Le Monde diplomatique, novembre 2013",
          "text": "Cinq ans après l’irruption de la crise des subprime, les négociateurs américains et européens sont convenus que les velléités de régulation de l’industrie financière avaient fait leur temps. Le cadre qu’ils veulent mettre en place prévoit de lever tous les garde-fous en matière de placements à risques et d’empêcher les gouvernements de contrôler le volume, la nature ou l’origine des produits financiers mis sur le marché. En somme, il s’agit purement et simplement de rayer le mot « régulation » de la carte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "N'être plus d'actualité ; n'être plus efficace ou applicable."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce vêtement a fait son temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Être hors d’usage en parlant d'une chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Ce conscrit, ce prisonnier, a fait son temps'"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir terminé une période de temps prévu par des obligations légales."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marie-Ange Guillaume, Tout le cimetière en parle, Paris, éditions Le Passage, 2011, page 102.",
          "text": "Je ne veux pas entendre ces mots qui ne sont que des mots, choisis parmi les plus moches : « Elle avait soixante-quinze ans, elle a fait son temps, quand même. » Et si j'en avais soixante de moins, je ne voudrais pas non plus de cette pitoyable pitié : « Pauvre gosse, partir si jeune. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Avoir terminé sa vie utile, en parlant d'une personne."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.vwaʁ fɛ sɔ̃ tɑ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir fait son temps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_fait_son_temps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b8/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-avoir_fait_son_temps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-avoir fait son temps.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir fait son temps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_fait_son_temps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-avoir_fait_son_temps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-avoir fait son temps.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-avoir fait son temps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_fait_son_temps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-avoir_fait_son_temps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-avoir fait son temps.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir fait son temps.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_fait_son_temps.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/46/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_fait_son_temps.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-avoir_fait_son_temps.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-avoir fait son temps.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "ausdienen"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "word": "bezañ graet e reuz"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "odslužiti svoje"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "biti pri kraju"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "word": "aver fatto il proprio tempo"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "dosloužit"
    }
  ],
  "word": "avoir fait son temps"
}

Download raw JSONL data for avoir fait son temps meaning in All languages combined (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.