See australobébé on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\be\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes non standards en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Par une synthèse originale entre australo- de l'australopithèque et bébé." ], "forms": [ { "form": "australobébés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Hapax en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plaisanteries en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Le monde de Lucy , dansLibération (journal) du 24 décembre 1996, p.26", "text": "Pourquoi notre ancêtre Lucy s’est-elle mise à marcher? A quoi ressemblait son copain Lucien? Comment faisaient-ils des australobébés? Toutes les réponses sont dans Lucy et son temps de Pascal Picq et de Nicole Verrechia." } ], "glosses": [ "Bébé d'australopithèque." ], "id": "fr-australobébé-fr-noun-LE94nXnt", "raw_tags": [ "Hapax", "Par plaisanterie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\os.tʁa.lɔ.be.be\\" }, { "ipa": "\\os.tʁa.lɔ.be.be\\", "rhymes": "\\be\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-australobébé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DSwissK-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-australobébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DSwissK-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-australobébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-australobébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-australobébé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-australobébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-australobébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-australobébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-australobébé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-australobébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-australobébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-australobébé.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "australobébé" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\be\\", "Termes non standards en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Par une synthèse originale entre australo- de l'australopithèque et bébé." ], "forms": [ { "form": "australobébés", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "[Alt: attention] Il s’agit d’un terme utilisé qui n’est pas d’un usage standard." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Hapax en français", "Plaisanteries en français" ], "examples": [ { "ref": "Le monde de Lucy , dansLibération (journal) du 24 décembre 1996, p.26", "text": "Pourquoi notre ancêtre Lucy s’est-elle mise à marcher? A quoi ressemblait son copain Lucien? Comment faisaient-ils des australobébés? Toutes les réponses sont dans Lucy et son temps de Pascal Picq et de Nicole Verrechia." } ], "glosses": [ "Bébé d'australopithèque." ], "raw_tags": [ "Hapax", "Par plaisanterie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\os.tʁa.lɔ.be.be\\" }, { "ipa": "\\os.tʁa.lɔ.be.be\\", "rhymes": "\\be\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-australobébé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DSwissK-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-australobébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-DSwissK-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-australobébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-australobébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-australobébé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-australobébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-australobébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-australobébé.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-australobébé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-australobébé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/50/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-australobébé.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-australobébé.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-australobébé.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "australobébé" }
Download raw JSONL data for australobébé meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-10 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.