"ausser Betrieb setzen" meaning in All languages combined

See ausser Betrieb setzen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˌaʊ̯sɐ bəˈtʁiːp zɛ.t͡sən\
  1. Variante orthographique de außer Betrieb setzen (« mettre hors service »). Tags: alt-of Alternative form of: außer Betrieb setzen
    Sense id: fr-ausser_Betrieb_setzen-de-verb-gUGnBR8C Categories (other): Lexique en allemand de la technique, Lexique en allemand de l’industrie, Allemand de Suisse, Allemand du Liechtenstein Topics: technical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Ausserbetriebsetzung

Download JSONL data for ausser Betrieb setzen meaning in All languages combined (2.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "mise hors service",
      "word": "Ausserbetriebsetzung"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "se conjugue → voir la conjugaison de setzen"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "außer Betrieb setzen"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’industrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Allemand de Suisse",
          "orig": "allemand de Suisse",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Allemand du Liechtenstein",
          "orig": "allemand du Liechtenstein",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dieselanlage – das Kraftwerk bei Engpässen (1910–1946) sur EWS. Consulté le 29 mars 2024",
          "text": "War­tung und Betrieb der Die­sel­ma­schine waren aller­dings nicht ein­fach zu bewerk­stel­li­gen. Die Kosten für Repa­ra­tu­ren und Ersatz­teile nahmen mit jedem Jahr zu, und der Ein­satz der Anlage wurde je länger je mehr auch von den Prei­sen für Rohöl oder Teeröl abhän­gig gemacht. 1946 hatte die Die­sel­an­lage end­gül­tig aus­ge­dient, wurde ausser Betrieb gesetzt und verkauft.",
          "translation": "Cependant, la maintenance et le fonctionnement de la machine diesel n’étaient pas faciles. Les coûts des réparations et des pièces de rechange augmentaient chaque année et l’utilisation de l’installation dépendait était chaque année plus dépendante des prix du pétrole brut ou de l’huile de goudron. En 1946, l’installation diese, ayant finalement fait son temps, fut mise hors service et vendue."
        },
        {
          "ref": "Produktion – Elektrizität – Kanton Glarus 2020 sur Canton de Glaris, mars 2021",
          "text": "Das Industrie-Kraftwerk Blechemballagen am Mühlebach in Näfels wurde im Jahre 2020 definitiv ausser Betrieb gesetzt. Es wurde im Jahre 1899 von den Eisenwerken Bosshard in Betrieb genommen und hat jährlich etwa 0,05 GWh produziert.",
          "translation": "La centrale industrielle Blechemballagen [« Emballages en tôle » / « Boîtes de conserve »] sur le Mühlebach à Näfels a été définitivement mise hors service en 2020. Elle avait été mise en service en 1899 par les usines de fer Bosshard et a produit environ 0,05 GWh par an."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de außer Betrieb setzen (« mettre hors service »)."
      ],
      "id": "fr-ausser_Betrieb_setzen-de-verb-gUGnBR8C",
      "raw_tags": [
        "Industrie",
        "Liechtenstein",
        "Suisse"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌaʊ̯sɐ bəˈtʁiːp zɛ.t͡sən\\"
    }
  ],
  "word": "ausser Betrieb setzen"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "mise hors service",
      "word": "Ausserbetriebsetzung"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "raw_tags": [
    "se conjugue → voir la conjugaison de setzen"
  ],
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "außer Betrieb setzen"
        }
      ],
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la technique",
        "Lexique en allemand de l’industrie",
        "allemand de Suisse",
        "allemand du Liechtenstein"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dieselanlage – das Kraftwerk bei Engpässen (1910–1946) sur EWS. Consulté le 29 mars 2024",
          "text": "War­tung und Betrieb der Die­sel­ma­schine waren aller­dings nicht ein­fach zu bewerk­stel­li­gen. Die Kosten für Repa­ra­tu­ren und Ersatz­teile nahmen mit jedem Jahr zu, und der Ein­satz der Anlage wurde je länger je mehr auch von den Prei­sen für Rohöl oder Teeröl abhän­gig gemacht. 1946 hatte die Die­sel­an­lage end­gül­tig aus­ge­dient, wurde ausser Betrieb gesetzt und verkauft.",
          "translation": "Cependant, la maintenance et le fonctionnement de la machine diesel n’étaient pas faciles. Les coûts des réparations et des pièces de rechange augmentaient chaque année et l’utilisation de l’installation dépendait était chaque année plus dépendante des prix du pétrole brut ou de l’huile de goudron. En 1946, l’installation diese, ayant finalement fait son temps, fut mise hors service et vendue."
        },
        {
          "ref": "Produktion – Elektrizität – Kanton Glarus 2020 sur Canton de Glaris, mars 2021",
          "text": "Das Industrie-Kraftwerk Blechemballagen am Mühlebach in Näfels wurde im Jahre 2020 definitiv ausser Betrieb gesetzt. Es wurde im Jahre 1899 von den Eisenwerken Bosshard in Betrieb genommen und hat jährlich etwa 0,05 GWh produziert.",
          "translation": "La centrale industrielle Blechemballagen [« Emballages en tôle » / « Boîtes de conserve »] sur le Mühlebach à Näfels a été définitivement mise hors service en 2020. Elle avait été mise en service en 1899 par les usines de fer Bosshard et a produit environ 0,05 GWh par an."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de außer Betrieb setzen (« mettre hors service »)."
      ],
      "raw_tags": [
        "Industrie",
        "Liechtenstein",
        "Suisse"
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ],
      "topics": [
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˌaʊ̯sɐ bəˈtʁiːp zɛ.t͡sən\\"
    }
  ],
  "word": "ausser Betrieb setzen"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.