See auspicio on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "auspiciar" }, { "word": "auspicioso" } ], "etymology_texts": [ "Du latin auspicium." ], "forms": [ { "form": "auspicios", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "augure", "word": "agüero" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Auspice." ], "id": "fr-auspicio-es-noun-GvDf2p-d" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-auspicio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-auspicio.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-auspicio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-auspicio.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-auspicio.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-auspicio.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "auspicio" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ido issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "orig": "ido", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin auspicium." ], "forms": [ { "form": "auspicii", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Auspice." ], "id": "fr-auspicio-io-noun-GvDf2p-d" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aʊ.ˈspi.t͡sjɔ\\" } ], "word": "auspicio" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "être de bon augure", "word": "essere di buon auspicio" }, { "translation": "être de mauvais augure", "word": "essere di cattivo auspicio" } ], "etymology_texts": [ "Du latin auspicium." ], "forms": [ { "form": "auspici", "ipas": [ "\\aw.ˈspi.t͡ʃi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en italien de l’Antiquité", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Auspice, présages envoyés par les dieux via le vol, le chant des oiseaux ou par la manière dont mangeaient les poulets sacrés." ], "id": "fr-auspicio-it-noun-0OyRBUmK", "tags": [ "Ancient" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aw.ˈspi.t͡ʃo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "auspicio" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "eu auspicio", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "auspiciar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de auspiciar." ], "id": "fr-auspicio-pt-verb-oj-JrF-z" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\awʃ.pi.ˈsi.u\\" }, { "ipa": "\\aws.pi.ˈsi.jʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "auspicio" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "derived": [ { "word": "auspiciar" }, { "word": "auspicioso" } ], "etymology_texts": [ "Du latin auspicium." ], "forms": [ { "form": "auspicios", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "translation": "augure", "word": "agüero" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Auspice." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-auspicio.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-auspicio.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-auspicio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-auspicio.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-auspicio.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-auspicio.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "auspicio" } { "categories": [ "Lemmes en ido", "Mots en ido issus d’un mot en latin", "Noms communs en ido", "ido" ], "etymology_texts": [ "Du latin auspicium." ], "forms": [ { "form": "auspicii", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Auspice." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aʊ.ˈspi.t͡sjɔ\\" } ], "word": "auspicio" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Noms communs en italien", "italien" ], "derived": [ { "translation": "être de bon augure", "word": "essere di buon auspicio" }, { "translation": "être de mauvais augure", "word": "essere di cattivo auspicio" } ], "etymology_texts": [ "Du latin auspicium." ], "forms": [ { "form": "auspici", "ipas": [ "\\aw.ˈspi.t͡ʃi\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en italien de l’Antiquité", "Wiktionnaire:Exemples manquants en italien" ], "glosses": [ "Auspice, présages envoyés par les dieux via le vol, le chant des oiseaux ou par la manière dont mangeaient les poulets sacrés." ], "tags": [ "Ancient" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aw.ˈspi.t͡ʃo\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "auspicio" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "eu auspicio", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "auspiciar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de auspiciar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\awʃ.pi.ˈsi.u\\" }, { "ipa": "\\aws.pi.ˈsi.jʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "auspicio" }
Download raw JSONL data for auspicio meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.