"auser" meaning in All languages combined

See auser on Wiktionary

Verb [Ancien français]

  1. Accoutumer, habituer.
    Sense id: fr-auser-fro-verb-O2vBXt~k Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
  2. S’accoutumer à, user de, se servir de.
    Sense id: fr-auser-fro-verb-KeE7L1Ev Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ausé, ausement Related terms: ahuser, aouser, aüser

Verb [Moyen français]

  1. Oser.
    Sense id: fr-auser-frm-verb-j7GDun2m Categories (other): Exemples en moyen français, Exemples en moyen français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: oser
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ausé"
    },
    {
      "word": "ausement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Verbe composé de a- et user."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "ahuser"
    },
    {
      "word": "aouser"
    },
    {
      "word": "aüser"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gautier de Coinci, Miracles de Nostre Dame, manuscrit de Bruxelles, cité par le Dictionnaire de l’ancienne langue, lien ci-dessous.",
          "text": "a lui servir les cuers ausent"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accoutumer, habituer."
      ],
      "id": "fr-auser-fro-verb-O2vBXt~k"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guillaume de Tyr, cité par le Dictionnaire de l’ancienne langue.",
          "text": "n’avoient mie les armes ausees"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’accoutumer à, user de, se servir de."
      ],
      "id": "fr-auser-fro-verb-KeE7L1Ev"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "auser"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en moyen français issus d’un mot en bas latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Moyen français",
      "orig": "moyen français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "oser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du bas latin ausare → voir oser."
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en moyen français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "JeanBouchet, Epistres morales et familieres, 1545 (Google Livres)",
          "text": "On n’auseroit par les chemins aller.\nOn n’auseroit se plaindre ne parler,\nOn n’auseroit blasmer le mal ou vice"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oser."
      ],
      "id": "fr-auser-frm-verb-j7GDun2m"
    }
  ],
  "word": "auser"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en ancien français",
    "Verbes en ancien français",
    "Verbes transitifs en ancien français",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ausé"
    },
    {
      "word": "ausement"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Verbe composé de a- et user."
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "related": [
    {
      "word": "ahuser"
    },
    {
      "word": "aouser"
    },
    {
      "word": "aüser"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Gautier de Coinci, Miracles de Nostre Dame, manuscrit de Bruxelles, cité par le Dictionnaire de l’ancienne langue, lien ci-dessous.",
          "text": "a lui servir les cuers ausent"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accoutumer, habituer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guillaume de Tyr, cité par le Dictionnaire de l’ancienne langue.",
          "text": "n’avoient mie les armes ausees"
        }
      ],
      "glosses": [
        "S’accoutumer à, user de, se servir de."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "auser"
}

{
  "categories": [
    "Dates manquantes en moyen français",
    "Mots en moyen français issus d’un mot en bas latin",
    "Verbes en moyen français",
    "moyen français"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "oser"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du bas latin ausare → voir oser."
  ],
  "lang": "Moyen français",
  "lang_code": "frm",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en moyen français",
        "Exemples en moyen français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "JeanBouchet, Epistres morales et familieres, 1545 (Google Livres)",
          "text": "On n’auseroit par les chemins aller.\nOn n’auseroit se plaindre ne parler,\nOn n’auseroit blasmer le mal ou vice"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Oser."
      ]
    }
  ],
  "word": "auser"
}

Download raw JSONL data for auser meaning in All languages combined (1.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.