"aufzeigen" meaning in All languages combined

See aufzeigen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈaʊ̯fˌt͡saɪ̯ɡn̩\, ˈaʊ̯fˌt͡saɪ̯ɡn̩, ˈaʊ̯fˌt͡saɪ̯ɡŋ̩ Audio: De-aufzeigen.ogg , De-aufzeigen2.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich zeige auf, 2ᵉ du sing., du zeigst auf, 3ᵉ du sing., er/sie/es zeigt auf, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich zeigte auf, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich zeigte auf, Impératif, 2ᵉ du sing., zeig auf, zeige auf!, 2ᵉ du plur., zeigt auf!, Participe passé, aufgezeigt, Auxiliaire, haben
  1. Montrer, démontrer.
    Sense id: fr-aufzeigen-de-verb-ohwu4iaR Categories (other): Exemples en allemand
  2. Lever le doigt.
    Sense id: fr-aufzeigen-de-verb-uwoFu7o3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Aufzeigung

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "zeigen auf"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule séparable avec auf en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Aufzeigung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de zeigen (« montrer ») avec la particule séparable auf- (« direction vers le haut »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zeige auf"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du zeigst auf"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es zeigt auf"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zeigte auf"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zeigte auf"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "zeig auf"
    },
    {
      "form": "zeige auf!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "zeigt auf!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "aufgezeigt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              14
            ]
          ],
          "ref": "« China macht weiter Druck », dans taz, 8 août 2022 https://taz.de/Konflikt-um-Taiwan/!5872795/ texte intégral",
          "text": "Um aufzuzeigen, wie nahe die Manöver an die taiwanische Küste reichten, veröffentlichte das chinesische Militär ein von einem Piloten der Luftwaffe aus seinem Cockpit aufgenommenes Video, auf dem die Küste und Berge Taiwans zu sehen waren.",
          "translation": "Pour montrer à quel point les manœuvres s’approchaient des côtes taïwanaises, l’armée chinoise a publié une vidéo prise par un pilote de l’armée de l’air depuis son cockpit, sur laquelle on pouvait voir la côte et les montagnes de Taïwan."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              149,
              160
            ]
          ],
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald,",
          "text": "Erst im 18. Jahrhundert nehmen sich überzeugt demokratisch denkende Männer dieser Frage objektiv an. Als einer von ihnen versucht Diderot beharrlich aufzuzeigen, daß die Frau genau wie der Mann ein menschliches Wesen ist.",
          "translation": "C’est seulement au XVIIIe que des hommes profondément démocrates envisagent la question avec objectivité. Diderot entre autres s’attache à démontrer que la femme est comme l’homme un être humain."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ],
            [
              47,
              57
            ]
          ],
          "ref": "« Kommission strebt mit ehrgeizigem Aktionsplan für den KI-Kontinent nach europäischer Führungsrolle im KI-Bereich », dans Europäische Kommission, 9 avril 2025 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_25_1013 texte intégral",
          "text": "In diesem Aktionsplan werden Schlüsselbereiche aufgezeigt, in denen wir mehr tun müssen, um Europa zu einem führenden KI-Kontinent zu machen.",
          "translation": "Ce plan d’action décrit les principaux domaines dans lesquels il faut intensifier les efforts pour faire de l’Europe un continent de premier plan dans le domaine de l’IA."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Montrer, démontrer."
      ],
      "id": "fr-aufzeigen-de-verb-ohwu4iaR"
    },
    {
      "glosses": [
        "Lever le doigt."
      ],
      "id": "fr-aufzeigen-de-verb-uwoFu7o3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯fˌt͡saɪ̯ɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-aufzeigen.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯fˌt͡saɪ̯ɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-aufzeigen.ogg/De-aufzeigen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufzeigen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-aufzeigen2.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯fˌt͡saɪ̯ɡŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-aufzeigen2.ogg/De-aufzeigen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufzeigen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "word": "aufzeigen"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "zeigen auf"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule séparable avec auf en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Aufzeigung"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de zeigen (« montrer ») avec la particule séparable auf- (« direction vers le haut »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zeige auf"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du zeigst auf"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er/sie/es zeigt auf"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zeigte auf"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich zeigte auf"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "zeig auf"
    },
    {
      "form": "zeige auf!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "zeigt auf!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "aufgezeigt"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              14
            ]
          ],
          "ref": "« China macht weiter Druck », dans taz, 8 août 2022 https://taz.de/Konflikt-um-Taiwan/!5872795/ texte intégral",
          "text": "Um aufzuzeigen, wie nahe die Manöver an die taiwanische Küste reichten, veröffentlichte das chinesische Militär ein von einem Piloten der Luftwaffe aus seinem Cockpit aufgenommenes Video, auf dem die Küste und Berge Taiwans zu sehen waren.",
          "translation": "Pour montrer à quel point les manœuvres s’approchaient des côtes taïwanaises, l’armée chinoise a publié une vidéo prise par un pilote de l’armée de l’air depuis son cockpit, sur laquelle on pouvait voir la côte et les montagnes de Taïwan."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              149,
              160
            ]
          ],
          "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald,",
          "text": "Erst im 18. Jahrhundert nehmen sich überzeugt demokratisch denkende Männer dieser Frage objektiv an. Als einer von ihnen versucht Diderot beharrlich aufzuzeigen, daß die Frau genau wie der Mann ein menschliches Wesen ist.",
          "translation": "C’est seulement au XVIIIe que des hommes profondément démocrates envisagent la question avec objectivité. Diderot entre autres s’attache à démontrer que la femme est comme l’homme un être humain."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              28
            ],
            [
              47,
              57
            ]
          ],
          "ref": "« Kommission strebt mit ehrgeizigem Aktionsplan für den KI-Kontinent nach europäischer Führungsrolle im KI-Bereich », dans Europäische Kommission, 9 avril 2025 https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/de/ip_25_1013 texte intégral",
          "text": "In diesem Aktionsplan werden Schlüsselbereiche aufgezeigt, in denen wir mehr tun müssen, um Europa zu einem führenden KI-Kontinent zu machen.",
          "translation": "Ce plan d’action décrit les principaux domaines dans lesquels il faut intensifier les efforts pour faire de l’Europe un continent de premier plan dans le domaine de l’IA."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Montrer, démontrer."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Lever le doigt."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈaʊ̯fˌt͡saɪ̯ɡn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-aufzeigen.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯fˌt͡saɪ̯ɡn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bc/De-aufzeigen.ogg/De-aufzeigen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufzeigen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-aufzeigen2.ogg",
      "ipa": "ˈaʊ̯fˌt͡saɪ̯ɡŋ̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/80/De-aufzeigen2.ogg/De-aufzeigen2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-aufzeigen2.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin (Allemagne)"
      ]
    }
  ],
  "word": "aufzeigen"
}

Download raw JSONL data for aufzeigen meaning in All languages combined (3.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-28 from the frwiktionary dump dated 2025-05-20 using wiktextract (e937b02 and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.