See atendre on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Roman d’Eneas,ms. 60 français de la BnF, f. 185r. b.", "text": "Je ne puis mie tant atendre" }, { "ref": "L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF", "text": "Si a longuement atendu" } ], "glosses": [ "Attendre." ], "id": "fr-atendre-fro-verb-YBi2tCDV" } ], "word": "atendre" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin attĕndĕre." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Attendre." ], "id": "fr-atendre-pro-verb-YBi2tCDV" } ], "word": "atendre" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du troisième groupe en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "atendible" } ], "etymology_texts": [ "Du latin attĕndĕre." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "3ᵉ groupe" ], "senses": [ { "glosses": [ "Faire, prêter attention." ], "id": "fr-atendre-ca-verb-rcHrZIQr" }, { "glosses": [ "S'occuper de." ], "id": "fr-atendre-ca-verb-PAzeUIYJ" }, { "glosses": [ "Répondre, accéder à. Faire cas de." ], "id": "fr-atendre-ca-verb-M7yvLpOp" }, { "glosses": [ "Tenir compte de, prendre en considération" ], "id": "fr-atendre-ca-verb-ybpUBI50", "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ə.ˈten.dɾə]" }, { "ipa": "[a.ˈten.dɾe]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-atendre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q7026_(cat)-Marvives-atendre.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-atendre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q7026_(cat)-Marvives-atendre.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-atendre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-atendre.wav" } ], "word": "atendre" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du troisième groupe en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin attĕndĕre." ], "forms": [ { "form": "s’atendre", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "3ᵉ groupe" ], "senses": [ { "glosses": [ "Attendre." ], "id": "fr-atendre-oc-verb-YBi2tCDV" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈtenðɾe\\" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "atendre" }
{ "categories": [ "Verbes en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Roman d’Eneas,ms. 60 français de la BnF, f. 185r. b.", "text": "Je ne puis mie tant atendre" }, { "ref": "L’âtre périlleux, anonyme, manuscrit 1433 français de la BnF", "text": "Si a longuement atendu" } ], "glosses": [ "Attendre." ] } ], "word": "atendre" } { "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Verbes en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin attĕndĕre." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Attendre." ] } ], "word": "atendre" } { "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Verbes du troisième groupe en catalan", "Verbes en catalan", "catalan" ], "derived": [ { "word": "atendible" } ], "etymology_texts": [ "Du latin attĕndĕre." ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "3ᵉ groupe" ], "senses": [ { "glosses": [ "Faire, prêter attention." ] }, { "glosses": [ "S'occuper de." ] }, { "glosses": [ "Répondre, accéder à. Faire cas de." ] }, { "glosses": [ "Tenir compte de, prendre en considération" ], "tags": [ "transitive" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ə.ˈten.dɾə]" }, { "ipa": "[a.ˈten.dɾe]" }, { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-atendre.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q7026_(cat)-Marvives-atendre.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-atendre.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9e/LL-Q7026_(cat)-Marvives-atendre.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-atendre.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-atendre.wav" } ], "word": "atendre" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Verbes du troisième groupe en occitan", "Verbes en occitan", "Verbes intransitifs en occitan", "Verbes pronominaux en occitan", "Verbes transitifs en occitan", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en occitan", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin attĕndĕre." ], "forms": [ { "form": "s’atendre", "tags": [ "pronominal" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "3ᵉ groupe" ], "senses": [ { "glosses": [ "Attendre." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈtenðɾe\\" } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "atendre" }
Download raw JSONL data for atendre meaning in All languages combined (2.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f8c53ba and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.