See ate- on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots attestés en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Préfixes en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaulois", "orig": "gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "atenoux" } ], "etymology_texts": [ "Préfixe attesté dans de nombreux noms propres Ategnatus, Ateuritus^([1])^([2]).", "Remonte à la particule indo-européenne *ati- indiquant l'excès ou la répétition^([1])^([2]).", "À comparer au vieil-irlandais aith-, au gallois ad- et au breton ad-^([1])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "related": [ { "word": "at-" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en gaulois", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ategnatus", "translation": "Reconnu (par son père), légitime^([1])." }, { "text": "Ateuritus", "translation": "Retrouvé^([2])." }, { "text": "Atenoux", "translation": "Renouvellement (incertain), mot désignant la seconde quinzaine de chaque mois dans le calendrier de Coligny." } ], "glosses": [ "Préfixe de répétition signifiant re-." ], "id": "fr-ate--gaulois-prefix-nyCsykWH" }, { "glosses": [ "Préfixe d'intensité signifiant très, sur-." ], "id": "fr-ate--gaulois-prefix-OoqIIwX2" } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "ate-" }
{ "categories": [ "Mots attestés en gaulois", "Préfixes en gaulois", "gaulois", "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "atenoux" } ], "etymology_texts": [ "Préfixe attesté dans de nombreux noms propres Ategnatus, Ateuritus^([1])^([2]).", "Remonte à la particule indo-européenne *ati- indiquant l'excès ou la répétition^([1])^([2]).", "À comparer au vieil-irlandais aith-, au gallois ad- et au breton ad-^([1])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "pos": "prefix", "pos_title": "Préfixe", "related": [ { "word": "at-" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en gaulois" ], "examples": [ { "text": "Ategnatus", "translation": "Reconnu (par son père), légitime^([1])." }, { "text": "Ateuritus", "translation": "Retrouvé^([2])." }, { "text": "Atenoux", "translation": "Renouvellement (incertain), mot désignant la seconde quinzaine de chaque mois dans le calendrier de Coligny." } ], "glosses": [ "Préfixe de répétition signifiant re-." ] }, { "glosses": [ "Préfixe d'intensité signifiant très, sur-." ] } ], "tags": [ "morpheme" ], "word": "ate-" }
Download raw JSONL data for ate- meaning in All languages combined (1.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.