See arribada on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 35", "text": "Qu’est-ce que l’arribada ?" } ], "glosses": [ "Arrivée sur les plages du Costa-Rica des tortues olivâtres venues pondre leurs œufs." ], "id": "fr-arribada-fr-noun-1ZWA7w3N" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "arribada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Arrivée, abord." ], "id": "fr-arribada-pro-noun-9c6ojM7j" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "arribada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De arribar." ], "forms": [ { "form": "arribades", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Arrivé, venue, arrivage." ], "id": "fr-arribada-ca-noun-8Q8e1jIw" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Manresa)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "arribada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arribar" } ], "glosses": [ "Participe passé féminin singulier de arribar." ], "id": "fr-arribada-es-verb-W63IBM3e" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.riˈβa.ða\\" }, { "ipa": "\\a.riˈβa.ða\\" }, { "ipa": "\\a.riˈba.da\\" }, { "ipa": "\\a.riˈβa.ða\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arribada" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "arribadas", "ipas": [ "\\ariˈbaðo̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Arrivée, venue, arrivage." ], "id": "fr-arribada-oc-noun-f-Dmu2e9" } ], "sounds": [ { "ipa": "[ariˈbaðo̞]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "arribada" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Arrivée, abord." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "arribada" } { "categories": [ "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "De arribar." ], "forms": [ { "form": "arribades", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Arrivé, venue, arrivage." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav/LL-Q7026_(cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav.ogg", "raw_tags": [ "Espagne (Manresa)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Unjoanqualsevol-arribada.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "arribada" } { "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arribar" } ], "glosses": [ "Participe passé féminin singulier de arribar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.riˈβa.ða\\" }, { "ipa": "\\a.riˈβa.ða\\" }, { "ipa": "\\a.riˈba.da\\" }, { "ipa": "\\a.riˈβa.ða\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arribada" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "journal Sud-Ouest, édition Charente-Maritime / Charente, 20 août 2022, page 35", "text": "Qu’est-ce que l’arribada ?" } ], "glosses": [ "Arrivée sur les plages du Costa-Rica des tortues olivâtres venues pondre leurs œufs." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "arribada" } { "categories": [ "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "forms": [ { "form": "arribadas", "ipas": [ "\\ariˈbaðo̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Arrivée, venue, arrivage." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ariˈbaðo̞]" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-arribada.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "arribada" }
Download raw JSONL data for arribada meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.