"arrats" meaning in All languages combined

See arrats on Wiktionary

Noun [Basque]

Audio: LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-arrats.wav
  1. Soir, soirée.
    Sense id: fr-arrats-eu-noun-aZp33URM Categories (other): Exemples en basque
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: arrastiri, iluntze Derived forms: arratsalde

Noun [Occitan]

Forms: arrat [singular]
  1. Pluriel de arrat. Form of: arrat
    Sense id: fr-arrats-oc-noun-vr3dyXQR Categories (other): Gascon béarnais, Occitan gascon
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "après-midi",
      "word": "arratsalde"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-êtrecomposé de arre (« gris ») et de asti (« temps »), littéralement « moment du jour où il fait sombre »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Neguko arrats luzeak.",
          "translation": "Les longues soirées d'hiver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soir, soirée."
      ],
      "id": "fr-arrats-eu-noun-aZp33URM"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-arrats.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrats.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrats.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrats.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrats.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-arrats.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "arrastiri"
    },
    {
      "word": "iluntze"
    }
  ],
  "word": "arrats"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arrat",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Gascon béarnais",
          "orig": "gascon béarnais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Occitan gascon",
          "orig": "occitan gascon",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "arrat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de arrat."
      ],
      "id": "fr-arrats-oc-noun-vr3dyXQR",
      "raw_tags": [
        "Gascon",
        "Béarnais"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "arrats"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en basque",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "derived": [
    {
      "translation": "après-midi",
      "word": "arratsalde"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-êtrecomposé de arre (« gris ») et de asti (« temps »), littéralement « moment du jour où il fait sombre »."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Neguko arrats luzeak.",
          "translation": "Les longues soirées d'hiver."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Soir, soirée."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-arrats.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrats.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrats.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrats.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-arrats.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Sébastien (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-arrats.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "arrastiri"
    },
    {
      "word": "iluntze"
    }
  ],
  "word": "arrats"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en occitan",
    "occitan"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "arrat",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "gascon béarnais",
        "occitan gascon"
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "arrat"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluriel de arrat."
      ],
      "raw_tags": [
        "Gascon",
        "Béarnais"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of",
    "masculine"
  ],
  "word": "arrats"
}

Download raw JSONL data for arrats meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.