See arrastre on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l'espagnol arrastrar (« traîner »)." ], "forms": [ { "form": "arrastres", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Train de mules qui traînent hors de la piste la dépouille du taureau." ], "id": "fr-arrastre-fr-noun-EVqL0Jgi", "topics": [ "bullfighting" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "En tango, anticipation rythmique caractéristique du tango, s'applique sur un temps fort." ], "id": "fr-arrastre-fr-noun-~PPGuSM~", "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la danse", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Dans le tango, déplacement du pied libre de la femme par le pied de l'homme par simple force physique, par exemple pour le faire croiser; contrairement à la barrida, le mouvement ainsi provoqué n'est pas guidé." ], "id": "fr-arrastre-fr-noun-8en9lvJT", "topics": [ "dance" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la métallurgie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Daniel Colladon, \"Notes sur les inconvénients et les difficultés du tunnel étudié sous le Mont-Blanc et de ses lignes d’accès projetées\", Revue universelle des mines, de la métallurgie, des travaux publics, des sciences et des arts appliqués à l'industrie, Tome VIII, Deuxième série, Paris, 1880", "text": "Ce procédé est, en outre, extrêmement coûteux. \"Chaque arrastre, dit l'auteur, ne moud que trois cargas (900 livres mexicaines ou 416 kilogrammes) de minerai en 24 heures et emploie 4 mules qui se relaient par paire toutes les 6 heures. Les mules coûtent de 40 à 50 pesos, soit, au pair, fr. 210-40 à fr. 252-48; leur nourriture coûte de l \"l, à 2 réaux, soit, au pair, fr. 0-98 à fr. 1-30 par jour, suivant la saison. Il faut compter alors les frais pour construction d'écuries, palefreniers, maréchal et vétérinaire. Les mules peuvent faire le service pendant 10 ou 12 ans.\"" } ], "glosses": [ "Sorte de moulin rudimentaire employé autrefois en Amérique latine, consistant en une fosse circulaire dallée de granit, de gneiss ou de porphyre dans laquelle deux mules attelées au bras allongé d'une croix de bois, dont les trois branches libres sont assujetties à des blocs de pierre de même nature que celle de la dalle de la fosse, assurent, en avançant, le broyage du minerai qu'on déverse dans la fosse." ], "id": "fr-arrastre-fr-noun-QqzHeY-u", "topics": [ "metallurgy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁastʁ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "arrastre" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la tauromachie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que (yo) arrastre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) arrastre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) arrastre" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arrastrar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de arrastrar." ], "id": "fr-arrastre-es-verb-T8RIhisd" }, { "form_of": [ { "word": "arrastrar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de arrastrar." ], "id": "fr-arrastre-es-verb-PQSXlwEE" }, { "form_of": [ { "word": "arrastrar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de arrastrar." ], "id": "fr-arrastre-es-verb-k9bSGH-2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈras.tɾe\\" }, { "ipa": "\\aˈras.tɾe\\" }, { "ipa": "\\aˈrah.tɾe\\" }, { "ipa": "\\aˈras.t͡s(e)\\" }, { "ipa": "\\aˈrah.tɾe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arrastre" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "Lexique en français de la tauromachie", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "que (yo) arrastre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) arrastre", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) arrastre" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "arrastrar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de arrastrar." ] }, { "form_of": [ { "word": "arrastrar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de arrastrar." ] }, { "form_of": [ { "word": "arrastrar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de arrastrar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈras.tɾe\\" }, { "ipa": "\\aˈras.tɾe\\" }, { "ipa": "\\aˈrah.tɾe\\" }, { "ipa": "\\aˈras.t͡s(e)\\" }, { "ipa": "\\aˈrah.tɾe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "arrastre" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en espagnol", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De l'espagnol arrastrar (« traîner »)." ], "forms": [ { "form": "arrastres", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Train de mules qui traînent hors de la piste la dépouille du taureau." ], "topics": [ "bullfighting" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la musique" ], "glosses": [ "En tango, anticipation rythmique caractéristique du tango, s'applique sur un temps fort." ], "topics": [ "music" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la danse" ], "glosses": [ "Dans le tango, déplacement du pied libre de la femme par le pied de l'homme par simple force physique, par exemple pour le faire croiser; contrairement à la barrida, le mouvement ainsi provoqué n'est pas guidé." ], "topics": [ "dance" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la métallurgie" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Daniel Colladon, \"Notes sur les inconvénients et les difficultés du tunnel étudié sous le Mont-Blanc et de ses lignes d’accès projetées\", Revue universelle des mines, de la métallurgie, des travaux publics, des sciences et des arts appliqués à l'industrie, Tome VIII, Deuxième série, Paris, 1880", "text": "Ce procédé est, en outre, extrêmement coûteux. \"Chaque arrastre, dit l'auteur, ne moud que trois cargas (900 livres mexicaines ou 416 kilogrammes) de minerai en 24 heures et emploie 4 mules qui se relaient par paire toutes les 6 heures. Les mules coûtent de 40 à 50 pesos, soit, au pair, fr. 210-40 à fr. 252-48; leur nourriture coûte de l \"l, à 2 réaux, soit, au pair, fr. 0-98 à fr. 1-30 par jour, suivant la saison. Il faut compter alors les frais pour construction d'écuries, palefreniers, maréchal et vétérinaire. Les mules peuvent faire le service pendant 10 ou 12 ans.\"" } ], "glosses": [ "Sorte de moulin rudimentaire employé autrefois en Amérique latine, consistant en une fosse circulaire dallée de granit, de gneiss ou de porphyre dans laquelle deux mules attelées au bras allongé d'une croix de bois, dont les trois branches libres sont assujetties à des blocs de pierre de même nature que celle de la dalle de la fosse, assurent, en avançant, le broyage du minerai qu'on déverse dans la fosse." ], "topics": [ "metallurgy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʁastʁ\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "arrastre" }
Download raw JSONL data for arrastre meaning in All languages combined (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.