"armadille" meaning in All languages combined

See armadille on Wiktionary

Noun [Français]

IPA: \aʁ.ma.dij\ Forms: armadilles [plural]
  1. Petite armée navale.
    Sense id: fr-armadille-fr-noun-Nfj68myO Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine, Lexique en français de l’histoire Topics: history, nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \aʁ.ma.dij\ Forms: armadilles [plural]
  1. Synonyme de tatou.
    Sense id: fr-armadille-fr-noun-rgXtInpl Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la zoologie Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: armadillo (Anglais), مُدَرَّع (Arabe), pasanci (Croate), armadillo (Espagnol)

Noun [Français]

IPA: \aʁ.ma.dij\ Forms: armadilles [plural]
  1. Sorte de cloporte (Armadillidium vulgare).
    Sense id: fr-armadille-fr-noun-s6rjvKm1 Categories (other): Lexique en français de la zoologie Topics: zoology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mal de l’air"
    },
    {
      "word": "merdailla"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Petite armée navale) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadilla (« petite armada »).",
    "(Tatou) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadillo.",
    "(Cloporte) (Siècle à préciser) Par analogie du cloporte carapaçonné comme le tatou."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "armadilles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Marc Bourget, « LUMIÈRES ET RÉACTIONS SUR LE MOYNE D’IBERVILLE » in ÉGARDS n°12 du 21 juin 2006",
          "text": "Malgré l’Europe, la distance, la Flotte que l’on sait, quasi-fantôme, on lui consent douze bons navires de guerre et 800 soldats de France. S’y ajoute, à sa demande, une armadille d’Espagne, avec son mille hommes d’équipages, en plus du pouvoir d’engager, indépendamment des milices coloniales et, bien sûr, de ses «coureurs des bois», tout ce qu’il veut en flibustiers, c’est-à-dire en «libres faiseurs de butin»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite armée navale."
      ],
      "id": "fr-armadille-fr-noun-Nfj68myO",
      "topics": [
        "history",
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.ma.dij\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "armadille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mal de l’air"
    },
    {
      "word": "merdailla"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Petite armée navale) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadilla (« petite armada »).",
    "(Tatou) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadillo.",
    "(Cloporte) (Siècle à préciser) Par analogie du cloporte carapaçonné comme le tatou."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "armadilles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la zoologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hist. naturelle de l’Orénoque, par Gumilla, tome III, page 226 ; cité par « Buffon dans Histoire naturelle, générale et particulière, avec la description du cabinet du roi » tome X.",
          "text": "L’Indien arrive et saisit l’animal par la queue qui est fort longue ; l’armadille ouvre ses écailles et les serre si fort contre les parois de sa tannière, que l’Indien lui arrache plustôt la queue que de l’en faire sortir ; dans ce cas le Chasseur le chatouille avec un bâton ou avec le bout de son arc, et aussi-tôt il serre ses écailles et se laisse prendre sans peine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de tatou."
      ],
      "id": "fr-armadille-fr-noun-rgXtInpl",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.ma.dij\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "armadillo"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مُدَرَّع"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "pasanci"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "armadillo"
    }
  ],
  "word": "armadille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mal de l’air"
    },
    {
      "word": "merdailla"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms multigenres en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Petite armée navale) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadilla (« petite armada »).",
    "(Tatou) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadillo.",
    "(Cloporte) (Siècle à préciser) Par analogie du cloporte carapaçonné comme le tatou."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "armadilles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la zoologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de cloporte (Armadillidium vulgare)."
      ],
      "id": "fr-armadille-fr-noun-s6rjvKm1",
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.ma.dij\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "armadille"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mal de l’air"
    },
    {
      "word": "merdailla"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Petite armée navale) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadilla (« petite armada »).",
    "(Tatou) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadillo.",
    "(Cloporte) (Siècle à préciser) Par analogie du cloporte carapaçonné comme le tatou."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "armadilles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine",
        "Lexique en français de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Claude Marc Bourget, « LUMIÈRES ET RÉACTIONS SUR LE MOYNE D’IBERVILLE » in ÉGARDS n°12 du 21 juin 2006",
          "text": "Malgré l’Europe, la distance, la Flotte que l’on sait, quasi-fantôme, on lui consent douze bons navires de guerre et 800 soldats de France. S’y ajoute, à sa demande, une armadille d’Espagne, avec son mille hommes d’équipages, en plus du pouvoir d’engager, indépendamment des milices coloniales et, bien sûr, de ses «coureurs des bois», tout ce qu’il veut en flibustiers, c’est-à-dire en «libres faiseurs de butin»."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petite armée navale."
      ],
      "topics": [
        "history",
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.ma.dij\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "armadille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mal de l’air"
    },
    {
      "word": "merdailla"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Petite armée navale) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadilla (« petite armada »).",
    "(Tatou) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadillo.",
    "(Cloporte) (Siècle à préciser) Par analogie du cloporte carapaçonné comme le tatou."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "armadilles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la zoologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Hist. naturelle de l’Orénoque, par Gumilla, tome III, page 226 ; cité par « Buffon dans Histoire naturelle, générale et particulière, avec la description du cabinet du roi » tome X.",
          "text": "L’Indien arrive et saisit l’animal par la queue qui est fort longue ; l’armadille ouvre ses écailles et les serre si fort contre les parois de sa tannière, que l’Indien lui arrache plustôt la queue que de l’en faire sortir ; dans ce cas le Chasseur le chatouille avec un bâton ou avec le bout de son arc, et aussi-tôt il serre ses écailles et se laisse prendre sans peine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Synonyme de tatou."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.ma.dij\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "armadillo"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "مُدَرَّع"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "pasanci"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "armadillo"
    }
  ],
  "word": "armadille"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "mal de l’air"
    },
    {
      "word": "merdailla"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en français",
    "Noms multigenres en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Petite armée navale) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadilla (« petite armada »).",
    "(Tatou) (Siècle à préciser) De l'espagnol armadillo.",
    "(Cloporte) (Siècle à préciser) Par analogie du cloporte carapaçonné comme le tatou."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "armadilles",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 3",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la zoologie"
      ],
      "glosses": [
        "Sorte de cloporte (Armadillidium vulgare)."
      ],
      "topics": [
        "zoology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aʁ.ma.dij\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "armadille"
}

Download raw JSONL data for armadille meaning in All languages combined (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-10-01 from the frwiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.