"arfar" meaning in All languages combined

See arfar on Wiktionary

Verb [Portugais]

IPA: \ɐɾ.fˈaɾ\, \aɾ.fˈa\, \ɐɾ.fˈaɾ\, \ɐɾ.fˈaɾ\, \aɾ.fˈa\, \aɾ.fˈa\, \ah.fˈaɾ\, \ah.fˈaɾ\, \ɐr.fˈaɾ\, \ɐr.fˈaɾ\, \aɾ.fˈaɾ\, \əɾ.fˈaɾ\
  1. Haleter, s'essouffler.
    Sense id: fr-arfar-pt-verb-HgSziXAD Categories (other): Exemples en portugais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              83
            ]
          ],
          "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958",
          "text": "o tio (..) vinha cuspindo sangue, não agüentava mais andar. (..) O velho ia arfando, Gabriela a seu lado. Morreu de tardinha, botando sangue pela boca.",
          "translation": "L’oncle (..) crachait du sang et n’arrivait plus à se tenir debout. (..) Le vieux haletait. Gabriela se tenait à ses côtés. Il mourut en fin de soirée, en rejetant du sang par la bouche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Haleter, s'essouffler."
      ],
      "id": "fr-arfar-pt-verb-HgSziXAD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐɾ.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aɾ.fˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐɾ.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐɾ.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aɾ.fˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aɾ.fˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ah.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ah.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐr.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐr.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aɾ.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\əɾ.fˈaɾ\\"
    }
  ],
  "word": "arfar"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              83
            ]
          ],
          "ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, 1958",
          "text": "o tio (..) vinha cuspindo sangue, não agüentava mais andar. (..) O velho ia arfando, Gabriela a seu lado. Morreu de tardinha, botando sangue pela boca.",
          "translation": "L’oncle (..) crachait du sang et n’arrivait plus à se tenir debout. (..) Le vieux haletait. Gabriela se tenait à ses côtés. Il mourut en fin de soirée, en rejetant du sang par la bouche."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Haleter, s'essouffler."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɐɾ.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aɾ.fˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐɾ.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐɾ.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aɾ.fˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aɾ.fˈa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ah.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ah.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐr.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɐr.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\aɾ.fˈaɾ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\əɾ.fˈaɾ\\"
    }
  ],
  "word": "arfar"
}

Download raw JSONL data for arfar meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.