See archaïquement on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Dérivations en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français suffixés avec -ment", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovaque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ch prononcés /k/ en français", "orig": "ch prononcés /k/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ï en français", "orig": "ï en français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de archaïque, avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, L'Art moderne, Paris : chez Michel Lévy frères, 1856, p. 272", "text": "Si c'est de la sorte que Kaulbach entend le réalisme, nous aimons encore mieux les abstractions les plus nuageuses ou les imitations les plus archaïquement byzantines." }, { "ref": "Brigitte Massin, Franz Schubert, Librairie Fayard, 1977, 2014, chap. 1827", "text": "Strophique, en si bémol majeur, son style archaïquement fleuri et lumineux souligne à merveille le comique et l’ironie du poème où une jeune fille raconte à sa mère comment le jeune homme, trompé par l’écho des paroles de la jeune fille, se voit accorder des permissions de plus en plus larges." } ], "glosses": [ "De manière archaïque." ], "id": "fr-archaïquement-fr-adv-gnGJptqa" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aʁ.ka.ik.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\aʁ.ka.ik.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-archaïquement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-archaïquement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-archaïquement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-archaïquement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-archaïquement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Touam-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-archaïquement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Touam-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-archaïquement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-archaïquement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-archaïquement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-archaïquement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-archaïquement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-archaïquement.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "archaically" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "arcaicamente" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "arcaicamente" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "archaicky" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "arkhajitšno", "word": "архаїчно" } ], "word": "archaïquement" }
{ "categories": [ "Adverbes en français", "Dérivations en français", "Lemmes en français", "Mots en français suffixés avec -ment", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en anglais", "Traductions en italien", "Traductions en portugais", "Traductions en slovaque", "Traductions en ukrainien", "ch prononcés /k/ en français", "français", "ï en français" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de archaïque, avec le suffixe -ment." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Théophile Gautier, L'Art moderne, Paris : chez Michel Lévy frères, 1856, p. 272", "text": "Si c'est de la sorte que Kaulbach entend le réalisme, nous aimons encore mieux les abstractions les plus nuageuses ou les imitations les plus archaïquement byzantines." }, { "ref": "Brigitte Massin, Franz Schubert, Librairie Fayard, 1977, 2014, chap. 1827", "text": "Strophique, en si bémol majeur, son style archaïquement fleuri et lumineux souligne à merveille le comique et l’ironie du poème où une jeune fille raconte à sa mère comment le jeune homme, trompé par l’écho des paroles de la jeune fille, se voit accorder des permissions de plus en plus larges." } ], "glosses": [ "De manière archaïque." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aʁ.ka.ik.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\aʁ.ka.ik.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e2/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-archaïquement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-archaïquement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-archaïquement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-archaïquement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-archaïquement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-archaïquement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Touam-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-archaïquement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d9/LL-Q150_(fra)-Touam-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-archaïquement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-archaïquement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-archaïquement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-archaïquement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-archaïquement.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-archaïquement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-archaïquement.wav" } ], "tags": [ "invariable" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "archaically" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "arcaicamente" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "arcaicamente" }, { "lang": "Slovaque", "lang_code": "sk", "word": "archaicky" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "roman": "arkhajitšno", "word": "архаїчно" } ], "word": "archaïquement" }
Download raw JSONL data for archaïquement meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.