"ar re-mañ" meaning in All languages combined

See ar re-mañ on Wiktionary

Pronoun [Breton]

IPA: \a ˈreː.mã\
  1. Ceux-ci, celles-ci.
    Sense id: fr-ar_re-mañ-br-pron-p0-I~axI
The following are not (yet) sense-disambiguated

Download JSONL data for ar re-mañ meaning in All languages combined (1.3kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Pronoms démonstratifs en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ar re (« ceux, celles ») avec la particule démonstrative -mañ."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom démonstratif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 205",
          "text": "« N’euz forzh », a leverjon da Ber, « evit ar re-mañ a rankomp da gas d’ar bed-all ; goude-se e teuio tro ar re-hont. »",
          "translation": "« Peu importe », dis-je à Per, « c’est ceux-ci que nous devons envoyer dans l’autre monde ; le tour de ceux-là là-bas viendra ensuite. »"
        },
        {
          "ref": "Yeun ar Gow, E skeud Tour Bras Sant Jermen, Éditions Al Liamm, 1978, page 19",
          "text": "Yaouankik e oa ar re-mañ cʼhoazh : n’en devoa ma zad nemet cʼhwecʼh vloaz bennak ha Mai-Mechêl, e cʼhoar henañ, nemet tro-war-dro da bevarzek.",
          "translation": "Ceux-ci étaient encore tout jeunes : mon père n’avait que six ans et Mai-Mechêl, sa sœur aînée, qu’environ quatorze."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ceux-ci, celles-ci."
      ],
      "id": "fr-ar_re-mañ-br-pron-p0-I~axI"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a ˈreː.mã\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative",
    "plural"
  ],
  "word": "ar re-mañ"
}
{
  "categories": [
    "Pronoms démonstratifs en breton",
    "breton"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ar re (« ceux, celles ») avec la particule démonstrative -mañ."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "pron",
  "pos_title": "Pronom démonstratif",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, page 205",
          "text": "« N’euz forzh », a leverjon da Ber, « evit ar re-mañ a rankomp da gas d’ar bed-all ; goude-se e teuio tro ar re-hont. »",
          "translation": "« Peu importe », dis-je à Per, « c’est ceux-ci que nous devons envoyer dans l’autre monde ; le tour de ceux-là là-bas viendra ensuite. »"
        },
        {
          "ref": "Yeun ar Gow, E skeud Tour Bras Sant Jermen, Éditions Al Liamm, 1978, page 19",
          "text": "Yaouankik e oa ar re-mañ cʼhoazh : n’en devoa ma zad nemet cʼhwecʼh vloaz bennak ha Mai-Mechêl, e cʼhoar henañ, nemet tro-war-dro da bevarzek.",
          "translation": "Ceux-ci étaient encore tout jeunes : mon père n’avait que six ans et Mai-Mechêl, sa sœur aînée, qu’environ quatorze."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ceux-ci, celles-ci."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a ˈreː.mã\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "demonstrative",
    "plural"
  ],
  "word": "ar re-mañ"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the frwiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.