"ar Boulcʼh" meaning in All languages combined

See ar Boulcʼh on Wiktionary

Proper name [Breton]

IPA: \ar ˈbulx\
  1. Nom de famille, variante de Boulcʼh.
    Sense id: fr-ar_Boulcʼh-br-name-4sDHihBD Categories (other): Exemples en breton
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: Le Boulcʼh, Le Boulh
Categories (other): Noms de famille en breton, Breton
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms de famille en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Breton",
      "orig": "breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Le Boulcʼh"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Le Boulh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ar (« le ») et Boulcʼh."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en breton",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 2, Éditions Al Liamm, 1977, page 75",
          "text": "Loeiz Gwilhou, Gien an Han, Glaoda ar Map, Job ar Boulcʼh, Tangi Lagadek, Herve Magerez, Denez Rozek, ha kalz a re-all cʼhoazh a yeas war o lercʼh.",
          "translation": "Loeiz Gwilhou, Gien an Han, Glaoda ar Map, Job ar Boulcʼh, Tangi Lagadek, Herve Magerez, Denez Rozek, et beaucoup d’autre les suivirent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille, variante de Boulcʼh."
      ],
      "id": "fr-ar_Boulcʼh-br-name-4sDHihBD"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ar ˈbulx\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "word": "ar Boulcʼh"
}
{
  "categories": [
    "Noms de famille en breton",
    "breton"
  ],
  "derived": [
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Le Boulcʼh"
    },
    {
      "lang": "Français",
      "lang_code": "fr",
      "word": "Le Boulh"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De ar (« le ») et Boulcʼh."
  ],
  "lang": "Breton",
  "lang_code": "br",
  "pos": "name",
  "pos_title": "Nom de famille",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en breton"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Lan Inizan, Emgann Kergidu 2, Éditions Al Liamm, 1977, page 75",
          "text": "Loeiz Gwilhou, Gien an Han, Glaoda ar Map, Job ar Boulcʼh, Tangi Lagadek, Herve Magerez, Denez Rozek, ha kalz a re-all cʼhoazh a yeas war o lercʼh.",
          "translation": "Loeiz Gwilhou, Gien an Han, Glaoda ar Map, Job ar Boulcʼh, Tangi Lagadek, Herve Magerez, Denez Rozek, et beaucoup d’autre les suivirent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom de famille, variante de Boulcʼh."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ar ˈbulx\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "surename"
  ],
  "word": "ar Boulcʼh"
}

Download raw JSONL data for ar Boulcʼh meaning in All languages combined (0.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-08 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (2f7812a and a107042). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.