"app" meaning in All languages combined

See app on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ˈæp\ Audio: En-us-app.ogg Forms: apps [plural]
  1. Appli, application.
    Sense id: fr-app-en-noun-XiGSGydm Categories (other): Lexique en anglais de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated

Symbol [Conventions internationales]

  1. Code ISO 639-3 de l’apma.
    Sense id: fr-app-conv-symbol-jI1-O0NP Categories (other): Lexique en conventions internationales de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ap\, \ap\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-app.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-app.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-app.wav Forms: apps [plural]
Rhymes: \ap\
  1. Application.
    Sense id: fr-app-fr-noun-oTWo3Xaw Categories (other): Lexique en français de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: appli

Noun [Français]

IPA: \ap\, \ap\ Audio: LL-Q150 (fra)-Lepticed7-app.wav , LL-Q150 (fra)-0x010C-app.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-app.wav
Rhymes: \ap\
  1. Appartement. invariable Tags: familiar, obsolete
    Sense id: fr-app-fr-noun-Vwmw7~ae Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: appart

Noun [Roumain]

IPA: \ˈap\
  1. Appli, application.
    Sense id: fr-app-ro-noun-XiGSGydm Categories (other): Lexique en roumain de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en roumain, Roumain

Noun [Suédois]

IPA: \apː\ Forms: appen [definite, singular], appar [indefinite, plural], apparna [definite, plural]
  1. Appli, application.
    Sense id: fr-app-sv-noun-XiGSGydm Categories (other): Lexique en suédois de l’informatique Topics: computing
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: betalapp, gratisapp, mobilapp

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Symboles en conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Conventions internationales",
      "orig": "conventions internationales",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’apma."
      ],
      "id": "fr-app-conv-symbol-jI1-O0NP",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "app"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PAP"
    },
    {
      "word": "Pap"
    },
    {
      "word": "PPA"
    },
    {
      "word": "p’pa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ap\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Apocope de application.",
    "(2) Apocope de appartement."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "appli"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Application."
      ],
      "id": "fr-app-fr-noun-oTWo3Xaw",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-app.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-app.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-app.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "app"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PAP"
    },
    {
      "word": "Pap"
    },
    {
      "word": "PPA"
    },
    {
      "word": "p’pa"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ap\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Apocope de application.",
    "(2) Apocope de appartement."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "appart"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 54",
          "text": "6 août 1940 – J’ai fait semblant d’être blessée au vif et je me suis retirée dans mes app, le cœur sec."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appartement. invariable"
      ],
      "id": "fr-app-fr-noun-Vwmw7~ae",
      "tags": [
        "familiar",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-app.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-app.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-app.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "app"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes familières en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de application (« application »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apps",
      "ipas": [
        "\\ˈæps\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appli, application."
      ],
      "id": "fr-app-en-noun-XiGSGydm",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈæp\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-app.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/En-us-app.ogg/En-us-app.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-app.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "app"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roumain",
      "orig": "roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en roumain de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appli, application."
      ],
      "id": "fr-app-ro-noun-XiGSGydm",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈap\\"
    }
  ],
  "word": "app"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Apocopes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Suédois",
      "orig": "suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de applikation (« application »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "appen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "appar",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apparna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "betalapp"
    },
    {
      "word": "gratisapp"
    },
    {
      "word": "mobilapp"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en suédois de l’informatique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appli, application."
      ],
      "id": "fr-app-sv-noun-XiGSGydm",
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\apː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "app"
}
{
  "categories": [
    "Apocopes en anglais",
    "Apocopes familières en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de application (« application »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apps",
      "ipas": [
        "\\ˈæps\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Appli, application."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈæp\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-app.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/85/En-us-app.ogg/En-us-app.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-app.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    }
  ],
  "word": "app"
}

{
  "categories": [
    "Symboles en conventions internationales",
    "conventions internationales"
  ],
  "lang": "Conventions internationales",
  "lang_code": "conv",
  "pos": "symbol",
  "pos_title": "Symbole",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en conventions internationales de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Code ISO 639-3 de l’apma."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "word": "app"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PAP"
    },
    {
      "word": "Pap"
    },
    {
      "word": "PPA"
    },
    {
      "word": "p’pa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Apocopes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ap\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Apocope de application.",
    "(2) Apocope de appartement."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "apps",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "appli"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Application."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-app.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-app.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-app.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "app"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "PAP"
    },
    {
      "word": "Pap"
    },
    {
      "word": "PPA"
    },
    {
      "word": "p’pa"
    }
  ],
  "categories": [
    "Apocopes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ap\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1) Apocope de application.",
    "(2) Apocope de appartement."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "related": [
    {
      "word": "appart"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Benoîte et Flora Groult, Journal à quatre mains, Denoël, 1962, page 54",
          "text": "6 août 1940 – J’ai fait semblant d’être blessée au vif et je me suis retirée dans mes app, le cœur sec."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Appartement. invariable"
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ap\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ap\\",
      "rhymes": "\\ap\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-app.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ec/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-app.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-app.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-app.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-app.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "app"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en roumain",
    "roumain"
  ],
  "lang": "Roumain",
  "lang_code": "ro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en roumain de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Appli, application."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈap\\"
    }
  ],
  "word": "app"
}

{
  "categories": [
    "Apocopes en suédois",
    "Lemmes en suédois",
    "Noms communs en suédois",
    "suédois"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Apocope de applikation (« application »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "appen",
      "tags": [
        "definite",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "appar",
      "tags": [
        "indefinite",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "apparna",
      "tags": [
        "definite",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Suédois",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "betalapp"
    },
    {
      "word": "gratisapp"
    },
    {
      "word": "mobilapp"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en suédois de l’informatique"
      ],
      "glosses": [
        "Appli, application."
      ],
      "topics": [
        "computing"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\apː\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "common"
  ],
  "word": "app"
}

Download raw JSONL data for app meaning in All languages combined (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.