"antif" meaning in All languages combined

See antif on Wiktionary

Adjective [Ancien français]

Forms: antiu, hantif
  1. Vieux, ancien.
    Sense id: fr-antif-fro-adj-eBF2OQ~r Categories (other): Exemples en ancien français, Exemples en ancien français à traduire
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɑ̃.tif\, \ɑ̃.tif\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-antif.wav Forms: antifs [plural]
Rhymes: \if\
  1. Chemin. Tags: dated, rare, slang
    Sense id: fr-antif-fr-noun-LKj~cLXu Categories (other): Termes argotiques en français, Termes rares en français, Termes vieillis en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Fanti"
    },
    {
      "word": "fanti"
    },
    {
      "word": "fiant"
    },
    {
      "word": "finât"
    },
    {
      "word": "FINTA"
    },
    {
      "word": "finta"
    },
    {
      "word": "fitna"
    },
    {
      "word": "natif"
    },
    {
      "word": "nifât"
    },
    {
      "word": "TINFA"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\if\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français antiu, antif, antieu, antor, « premier chemin, chemin par lequel on a passé quelques temps auparavant », d’antif, « ancien, antique », du latin antivum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "antifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes argotiques en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Chemin."
      ],
      "id": "fr-antif-fr-noun-LKj~cLXu",
      "tags": [
        "dated",
        "rare",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.tif\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.tif\\",
      "rhymes": "\\if\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-antif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-antif.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "antif"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien français",
      "orig": "ancien français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "antiu"
    },
    {
      "form": "hantif"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Dans son édition de 1833 de Garin le Loherain, P. Paris suggère la définition « fleuri, élégant, de bonnde grace ». Le même vers est traduit dans le Dictionnaire de l’ancienne langue par « vieux » ou « ancien »^([2])."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en ancien français à traduire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Voyage de Charlemagne,p. 5, édition de Francisque Michel",
          "text": "Veient Jérusalem une citez antive"
        },
        {
          "ref": "Gaimar, Estoire des Engleis, c. 1140, vers 95, édition de Thomas Wright",
          "text": "Si com dient l’antive gent."
        },
        {
          "ref": "Li ver del juise,ms. 19525 de la BnF, f. 46r. a.",
          "text": "del tens antif"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vieux, ancien."
      ],
      "id": "fr-antif-fro-adj-eBF2OQ~r"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "antif"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en ancien français",
    "ancien français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "antiu"
    },
    {
      "form": "hantif"
    }
  ],
  "lang": "Ancien français",
  "lang_code": "fro",
  "notes": [
    "Dans son édition de 1833 de Garin le Loherain, P. Paris suggère la définition « fleuri, élégant, de bonnde grace ». Le même vers est traduit dans le Dictionnaire de l’ancienne langue par « vieux » ou « ancien »^([2])."
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en ancien français",
        "Exemples en ancien français à traduire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Voyage de Charlemagne,p. 5, édition de Francisque Michel",
          "text": "Veient Jérusalem une citez antive"
        },
        {
          "ref": "Gaimar, Estoire des Engleis, c. 1140, vers 95, édition de Thomas Wright",
          "text": "Si com dient l’antive gent."
        },
        {
          "ref": "Li ver del juise,ms. 19525 de la BnF, f. 46r. a.",
          "text": "del tens antif"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vieux, ancien."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "antif"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Fanti"
    },
    {
      "word": "fanti"
    },
    {
      "word": "fiant"
    },
    {
      "word": "finât"
    },
    {
      "word": "FINTA"
    },
    {
      "word": "finta"
    },
    {
      "word": "fitna"
    },
    {
      "word": "natif"
    },
    {
      "word": "nifât"
    },
    {
      "word": "TINFA"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\if\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’ancien français antiu, antif, antieu, antor, « premier chemin, chemin par lequel on a passé quelques temps auparavant », d’antif, « ancien, antique », du latin antivum."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "antifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Termes argotiques en français",
        "Termes rares en français",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "glosses": [
        "Chemin."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "rare",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.tif\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.tif\\",
      "rhymes": "\\if\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-antif.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antif.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antif.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-antif.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-antif.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "antif"
}

Download raw JSONL data for antif meaning in All languages combined (2.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-28 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.