See antes on Wiktionary
{
"anagrams": [
{
"word": "anets"
},
{
"word": "Asten"
},
{
"word": "en tas"
},
{
"word": "entas"
},
{
"word": "étans"
},
{
"word": "nates"
},
{
"word": "natés"
},
{
"word": "Santé"
},
{
"word": "santé"
},
{
"word": "séant"
},
{
"word": "Sénat"
},
{
"word": "senât"
},
{
"word": "sénat"
},
{
"word": "Setan"
},
{
"word": "Sétan"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Formes de noms communs en français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Français",
"orig": "français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "ante",
"ipas": [
"\\ɑ̃t\\"
],
"tags": [
"singular"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_title": "Forme de nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
50,
55
]
],
"ref": "Edmé François Jomard, Description de l’Égypte (2nde édition), C.-L.-F. Panckoucke, 1821, pages 327-337",
"text": "Les massifs qui occupent les angles répondent aux antes ou parastates, qui étaient, selon Vitruve, des pilastres angulaires tenant lieu de colonnes."
}
],
"form_of": [
{
"word": "ante"
}
],
"glosses": [
"Pluriel de ante."
],
"id": "fr-antes-fr-noun-9OKdG8Mo",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ɑ̃t\\"
}
],
"tags": [
"feminine",
"form-of"
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Formes de noms communs en ancien français",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Ancien français",
"orig": "ancien français",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Ancien français",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"pos_title": "Forme de nom commun",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "ante"
}
],
"glosses": [
"Cas sujet pluriel de ante."
],
"id": "fr-antes-fro-noun-RysOHsEC",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ãn.təs\\"
}
],
"tags": [
"feminine",
"form-of"
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Formes de noms communs en angevin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Angevin",
"orig": "angevin",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"lang": "Angevin",
"lang_code": "angevin",
"pos": "noun",
"pos_title": "Forme de nom commun",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "ante"
}
],
"glosses": [
"Pluriel de ante."
],
"id": "fr-antes-angevin-noun-9OKdG8Mo",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"tags": [
"feminine",
"form-of"
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Adverbes de temps en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Adverbes en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Dérivations en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en espagnol suffixés avec -s",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Espagnol",
"orig": "espagnol",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Dérivé de ante, avec le suffixe -s."
],
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"pos": "adv",
"pos_title": "Adverbe",
"raw_tags": [
"adverbe de temps"
],
"senses": [
{
"glosses": [
"Avant."
],
"id": "fr-antes-es-adv-6qzTyNXk"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈan.tes\\"
},
{
"audio": "Es-am-lat-antes.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/Es-am-lat-antes.ogg/Es-am-lat-antes.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-antes.ogg",
"raw_tags": [
"Amérique latine"
]
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-antes.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"France (Paris)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-antes.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-antes.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Lima (Pérou)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-antes.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-Akrit0mythos-antes.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Akrit0mythos-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Akrit0mythos-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Akrit0mythos-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Akrit0mythos-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Chili"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Akrit0mythos-antes.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "antaño"
},
{
"word": "anteriormente"
}
],
"tags": [
"invariable"
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Formes de noms communs en gallo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Prononciations manquantes en gallo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Gallo",
"orig": "gallo",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Gallo en graphie non normalisée",
"orig": "gallo en graphie non normalisée",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"forms": [
{
"form": "ante",
"tags": [
"singular"
]
}
],
"lang": "Gallo",
"lang_code": "gallo",
"pos": "noun",
"pos_title": "Forme de nom commun",
"raw_tags": [
"orthographe non normalisée du gallo"
],
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "ante"
}
],
"glosses": [
"Pluriel de ante."
],
"id": "fr-antes-gallo-noun-9OKdG8Mo",
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"tags": [
"form-of",
"masculine"
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs de la troisième déclinaison en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Noms communs en latin",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Latin",
"orig": "latin",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Comme anta (« colonne »), probablement apparenté à ante."
],
"forms": [
{
"form": "antēs",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "antēs",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "antēs",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "antiŭm",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "antĭbŭs",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "antĭbŭs",
"tags": [
"plural",
"ablative"
]
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"glosses": [
"Rangs, de vignes, de plantes, de soldats."
],
"id": "fr-antes-la-noun-Acl2KyXG"
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Adverbes en papiamento",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Mots en papiamento issus d’un mot en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Papiamento",
"orig": "papiamento",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"Du portugais antes."
],
"lang": "Papiamento",
"lang_code": "pap",
"pos": "adv",
"pos_title": "Adverbe",
"senses": [
{
"glosses": [
"Auparavant, autrefois, devant."
],
"id": "fr-antes-pap-adv-QXlWgF5d"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "dilanti"
}
],
"word": "antes"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "nesta"
},
{
"word": "netas"
},
{
"word": "senta"
},
{
"word": "tensa"
}
],
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Adverbes en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Lemmes en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
},
{
"kind": "other",
"name": "Portugais",
"orig": "portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"etymology_texts": [
"De ante."
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "adv",
"pos_title": "Adverbe",
"senses": [
{
"categories": [
{
"kind": "other",
"name": "Exemples en portugais",
"parents": [],
"source": "w"
}
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
90,
95
]
],
"ref": "Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013",
"text": "O casamento tradicional propõe que você e seu parceiro atrelem suas vidas. (...) Atos que antes eram privados se transformam em áreas comuns.",
"translation": "Le mariage traditionnel propose que vous et votre partenaire unissiez vos vies. (...) Des actes qui étaient auparavant privés deviennent des domaines communs."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
46,
51
]
],
"ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958",
"text": "Muita coisa recordava ainda o velho Ilhéus de antes. (...) Quando as matas foram derrubadas e os pés de cacau plantados sobre cadáveres e sangue. Quando o caxixe reinou, a justiça posta a serviço dos interesses dos conquistadores de terra, quando cada grande árvore escondia um atirador na tocaia, esperando sua vítima.",
"translation": "Bien des choses rappelaient encore la vieille Ilhéus d’autrefois. (...) La forêt fut abattue et l’on planta les cacaoyers dans le sang et sur les cadavres. On falsifiait les titres de propriété, la justice était asservie aux intérêts des conquérants de terres. Chaque grand arbre dissimulait un tireur à l’affût de sa victime…"
}
],
"glosses": [
"Auparavant, autrefois, devant."
],
"id": "fr-antes-pt-adv-QXlWgF5d"
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈɐ̃.tɨʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈə̃.tʃis\\"
},
{
"ipa": "\\ˈɐ̃.tɨʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈɐ̃ntʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈə̃.tʃis\\"
},
{
"ipa": "\\ˈə̃.tis\\"
},
{
"ipa": "\\ˈɐ̃.tʃɪʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈɐ̃.tʃɪʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈã.tɨʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈãn.θɨʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈãn.tɨʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈãn.tɨʃ\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-antes.wav",
"ipa": "[ˈɐ̃.tɨʃ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-antes.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-antes.wav",
"ipa": "[ˈɐ̃.tɨʃ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-antes.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-antes.wav",
"ipa": "[ˈɐ̃.tɨʃ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Yangsan (Corée du Sud)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-antes.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-antes.wav",
"ipa": "[ˈə̃.tʃis]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q5146_(por)-Sillim-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q5146_(por)-Sillim-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Brésil"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-antes.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "anteriormente"
}
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
"Formes de noms communs en ancien français",
"ancien français"
],
"lang": "Ancien français",
"lang_code": "fro",
"pos": "noun",
"pos_title": "Forme de nom commun",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "ante"
}
],
"glosses": [
"Cas sujet pluriel de ante."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ãn.təs\\"
}
],
"tags": [
"feminine",
"form-of"
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
"Formes de noms communs en angevin",
"angevin"
],
"lang": "Angevin",
"lang_code": "angevin",
"pos": "noun",
"pos_title": "Forme de nom commun",
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "ante"
}
],
"glosses": [
"Pluriel de ante."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"tags": [
"feminine",
"form-of"
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
"Adverbes de temps en espagnol",
"Adverbes en espagnol",
"Dérivations en espagnol",
"Lemmes en espagnol",
"Mots en espagnol suffixés avec -s",
"espagnol"
],
"etymology_texts": [
"Dérivé de ante, avec le suffixe -s."
],
"lang": "Espagnol",
"lang_code": "es",
"pos": "adv",
"pos_title": "Adverbe",
"raw_tags": [
"adverbe de temps"
],
"senses": [
{
"glosses": [
"Avant."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈan.tes\\"
},
{
"audio": "Es-am-lat-antes.ogg",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/df/Es-am-lat-antes.ogg/Es-am-lat-antes.ogg.mp3",
"ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-antes.ogg",
"raw_tags": [
"Amérique latine"
]
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-antes.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"France (Paris)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-antes.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-antes.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodrigo5260-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Lima (Pérou)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodrigo5260-antes.wav"
},
{
"audio": "LL-Q1321 (spa)-Akrit0mythos-antes.wav",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Akrit0mythos-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Akrit0mythos-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1321_(spa)-Akrit0mythos-antes.wav/LL-Q1321_(spa)-Akrit0mythos-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Chili"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Akrit0mythos-antes.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "antaño"
},
{
"word": "anteriormente"
}
],
"tags": [
"invariable"
],
"word": "antes"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "anets"
},
{
"word": "Asten"
},
{
"word": "en tas"
},
{
"word": "entas"
},
{
"word": "étans"
},
{
"word": "nates"
},
{
"word": "natés"
},
{
"word": "Santé"
},
{
"word": "santé"
},
{
"word": "séant"
},
{
"word": "Sénat"
},
{
"word": "senât"
},
{
"word": "sénat"
},
{
"word": "Setan"
},
{
"word": "Sétan"
}
],
"categories": [
"Formes de noms communs en français",
"français"
],
"forms": [
{
"form": "ante",
"ipas": [
"\\ɑ̃t\\"
],
"tags": [
"singular"
]
}
],
"lang": "Français",
"lang_code": "fr",
"pos": "noun",
"pos_title": "Forme de nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en français"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
50,
55
]
],
"ref": "Edmé François Jomard, Description de l’Égypte (2nde édition), C.-L.-F. Panckoucke, 1821, pages 327-337",
"text": "Les massifs qui occupent les angles répondent aux antes ou parastates, qui étaient, selon Vitruve, des pilastres angulaires tenant lieu de colonnes."
}
],
"form_of": [
{
"word": "ante"
}
],
"glosses": [
"Pluriel de ante."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ɑ̃t\\"
}
],
"tags": [
"feminine",
"form-of"
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
"Formes de noms communs en gallo",
"Wiktionnaire:Prononciations manquantes en gallo",
"gallo",
"gallo en graphie non normalisée"
],
"forms": [
{
"form": "ante",
"tags": [
"singular"
]
}
],
"lang": "Gallo",
"lang_code": "gallo",
"pos": "noun",
"pos_title": "Forme de nom commun",
"raw_tags": [
"orthographe non normalisée du gallo"
],
"senses": [
{
"form_of": [
{
"word": "ante"
}
],
"glosses": [
"Pluriel de ante."
],
"tags": [
"form-of"
]
}
],
"tags": [
"form-of",
"masculine"
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
"Lemmes en latin",
"Noms communs de la troisième déclinaison en latin",
"Noms communs en latin",
"latin"
],
"etymology_texts": [
"Comme anta (« colonne »), probablement apparenté à ante."
],
"forms": [
{
"form": "antēs",
"tags": [
"plural",
"nominative"
]
},
{
"form": "antēs",
"tags": [
"plural",
"vocative"
]
},
{
"form": "antēs",
"tags": [
"plural",
"accusative"
]
},
{
"form": "antiŭm",
"tags": [
"plural",
"genitive"
]
},
{
"form": "antĭbŭs",
"tags": [
"plural",
"dative"
]
},
{
"form": "antĭbŭs",
"tags": [
"plural",
"ablative"
]
}
],
"lang": "Latin",
"lang_code": "la",
"pos": "noun",
"pos_title": "Nom commun",
"senses": [
{
"categories": [
"Wiktionnaire:Exemples manquants en latin"
],
"glosses": [
"Rangs, de vignes, de plantes, de soldats."
]
}
],
"tags": [
"masculine"
],
"word": "antes"
}
{
"categories": [
"Adverbes en papiamento",
"Mots en papiamento issus d’un mot en portugais",
"papiamento"
],
"etymology_texts": [
"Du portugais antes."
],
"lang": "Papiamento",
"lang_code": "pap",
"pos": "adv",
"pos_title": "Adverbe",
"senses": [
{
"glosses": [
"Auparavant, autrefois, devant."
]
}
],
"synonyms": [
{
"word": "dilanti"
}
],
"word": "antes"
}
{
"anagrams": [
{
"word": "nesta"
},
{
"word": "netas"
},
{
"word": "senta"
},
{
"word": "tensa"
}
],
"categories": [
"Adverbes en portugais",
"Lemmes en portugais",
"portugais"
],
"etymology_texts": [
"De ante."
],
"lang": "Portugais",
"lang_code": "pt",
"pos": "adv",
"pos_title": "Adverbe",
"senses": [
{
"categories": [
"Exemples en portugais"
],
"examples": [
{
"bold_text_offsets": [
[
90,
95
]
],
"ref": "Luiz Hanns, A Equação do Casamento, Editora Schwarcz S.A., São Paulo, 2013",
"text": "O casamento tradicional propõe que você e seu parceiro atrelem suas vidas. (...) Atos que antes eram privados se transformam em áreas comuns.",
"translation": "Le mariage traditionnel propose que vous et votre partenaire unissiez vos vies. (...) Des actes qui étaient auparavant privés deviennent des domaines communs."
},
{
"bold_text_offsets": [
[
46,
51
]
],
"ref": "Jorge Amado, traduit par Georges Boisvert, Gabriela, cravo e canela, Companhia das letras, São Paulo, 1958",
"text": "Muita coisa recordava ainda o velho Ilhéus de antes. (...) Quando as matas foram derrubadas e os pés de cacau plantados sobre cadáveres e sangue. Quando o caxixe reinou, a justiça posta a serviço dos interesses dos conquistadores de terra, quando cada grande árvore escondia um atirador na tocaia, esperando sua vítima.",
"translation": "Bien des choses rappelaient encore la vieille Ilhéus d’autrefois. (...) La forêt fut abattue et l’on planta les cacaoyers dans le sang et sur les cadavres. On falsifiait les titres de propriété, la justice était asservie aux intérêts des conquérants de terres. Chaque grand arbre dissimulait un tireur à l’affût de sa victime…"
}
],
"glosses": [
"Auparavant, autrefois, devant."
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "\\ˈɐ̃.tɨʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈə̃.tʃis\\"
},
{
"ipa": "\\ˈɐ̃.tɨʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈɐ̃ntʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈə̃.tʃis\\"
},
{
"ipa": "\\ˈə̃.tis\\"
},
{
"ipa": "\\ˈɐ̃.tʃɪʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈɐ̃.tʃɪʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈã.tɨʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈãn.θɨʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈãn.tɨʃ\\"
},
{
"ipa": "\\ˈãn.tɨʃ\\"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-antes.wav",
"ipa": "[ˈɐ̃.tɨʃ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Santamarcanda-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Porto (Portugal)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Santamarcanda-antes.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-antes.wav",
"ipa": "[ˈɐ̃.tɨʃ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Nelson_Ricardo_2500-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"États-Unis"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Nelson Ricardo 2500-antes.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-antes.wav",
"ipa": "[ˈɐ̃.tɨʃ]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7c/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Juliano_P._Junho_(Jjunho)-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Yangsan (Corée du Sud)"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Juliano P. Junho (Jjunho)-antes.wav"
},
{
"audio": "LL-Q5146 (por)-Sillim-antes.wav",
"ipa": "[ˈə̃.tʃis]",
"mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q5146_(por)-Sillim-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-antes.wav.mp3",
"ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q5146_(por)-Sillim-antes.wav/LL-Q5146_(por)-Sillim-antes.wav.ogg",
"raw_tags": [
"Brésil"
],
"wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q5146 (por)-Sillim-antes.wav"
}
],
"synonyms": [
{
"word": "anteriormente"
}
],
"word": "antes"
}
Download raw JSONL data for antes meaning in All languages combined (9.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-12-22 from the frwiktionary dump dated 2025-12-20 using wiktextract (6fdc867 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.