"annectif" meaning in All languages combined

See annectif on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \a.nɛk.tif\ Forms: :Modèle:! annectifs [singular, masculine], annective [singular, feminine], annectives [plural, feminine]
  1. Relatif au cas qui, dans certaines langues où les noms se déclinent, sert à indiquer le complément d’objet indirect.
    Sense id: fr-annectif-fr-adj-zht8dLX7 Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la grammaire Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: possessif

Noun [Français]

IPA: \a.nɛk.tif\ Forms: annectifs [plural], colspan="2" :Modèle:!\a.nɛk.tif\ [singular]
  1. Cas qui, dans certaines langues où les noms se déclinent, sert à indiquer le complément d’objet indirect.
    Sense id: fr-annectif-fr-noun-KA6oc~3A Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la grammaire Topics: grammar
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: génitif

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fiancent"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -if",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de annexer, avec le suffixe -if. L'« annexion » en grammaire arabe est la juxtaposition de deux noms, le deuxième complétant le premier. Le deuxième nom, qui en quelque sorte « s'annexe » le premier, se met obligatoirement au cas indirect, appelé dans cette position annectif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! annectifs",
      "ipas": [
        "\\a.nɛk.tif\\",
        "\\a.nɛk.tif\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "annective",
      "ipas": [
        "\\a.nɛk.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "annectives",
      "ipas": [
        "\\a.nɛk.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "possessif"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ʻAbd Allāh ibn Yūsuf Ibn Hishām, La pluie de rosée, 1887, page 288",
          "text": "[…] ces noms, quelque régime qu’ils subissent, peuvent rester inflexibilisés ou être fléchis, mais il vaut mieux les laisser invariables quand la proposition annective commence par une forme verbale dont l’accident de flexion n’est pas réel […], et les fléchir dans les autres cas."
        },
        {
          "ref": "Adolphe Jourdan, Grammaire d'arabe régulier, morphologie, syntaxe, métrique page 31.",
          "text": "Le complément annectif ou déterminatif est toujours un nom ou un pronom affixe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au cas qui, dans certaines langues où les noms se déclinent, sert à indiquer le complément d’objet indirect."
      ],
      "id": "fr-annectif-fr-adj-zht8dLX7",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.nɛk.tif\\"
    }
  ],
  "word": "annectif"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fiancent"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français suffixés avec -if",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de annexer, avec le suffixe -if. L'« annexion » en grammaire arabe est la juxtaposition de deux noms, le deuxième complétant le premier. Le deuxième nom, qui en quelque sorte « s'annexe » le premier, se met obligatoirement au cas indirect, appelé dans cette position annectif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "annectifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.nɛk.tif\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "génitif"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la grammaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adolphe Jourdan, Grammaire d'arabe régulier, morphologie, syntaxe, métrique page 42.",
          "text": "On emploie l’annectif: nᵒ 1 Lorsque le nom est complément déterminatif à un autre nom, qu’il suit sans l’intermédiaire d’aucune préposition et avec lequel il est en rapport d’annexion. Ex بَابُ دَارٍ ' ' (bâbu dârĩ ) : La porte d’une maison. nᵒ 2 Lorsqu’il est précédé d’une préposition. Ex. فِي دَارِ ' ' (fî dâri ) : dans la maison."
        },
        {
          "ref": "Adolphe Jourdan, Grammaire d'arabe régulier, morphologie, syntaxe, métrique page 72",
          "text": "Les pronoms affixes sont toujours à l’annectif (cas indirect) comme compléments d'un nom ou d’une préposition, … ils sont en rapport d’annexion avec le nom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cas qui, dans certaines langues où les noms se déclinent, sert à indiquer le complément d’objet indirect."
      ],
      "id": "fr-annectif-fr-noun-KA6oc~3A",
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.nɛk.tif\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "annectif"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fiancent"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -if",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de annexer, avec le suffixe -if. L'« annexion » en grammaire arabe est la juxtaposition de deux noms, le deuxième complétant le premier. Le deuxième nom, qui en quelque sorte « s'annexe » le premier, se met obligatoirement au cas indirect, appelé dans cette position annectif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": ":Modèle:! annectifs",
      "ipas": [
        "\\a.nɛk.tif\\",
        "\\a.nɛk.tif\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "annective",
      "ipas": [
        "\\a.nɛk.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "annectives",
      "ipas": [
        "\\a.nɛk.tiv\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "related": [
    {
      "word": "possessif"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la grammaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "ʻAbd Allāh ibn Yūsuf Ibn Hishām, La pluie de rosée, 1887, page 288",
          "text": "[…] ces noms, quelque régime qu’ils subissent, peuvent rester inflexibilisés ou être fléchis, mais il vaut mieux les laisser invariables quand la proposition annective commence par une forme verbale dont l’accident de flexion n’est pas réel […], et les fléchir dans les autres cas."
        },
        {
          "ref": "Adolphe Jourdan, Grammaire d'arabe régulier, morphologie, syntaxe, métrique page 31.",
          "text": "Le complément annectif ou déterminatif est toujours un nom ou un pronom affixe."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Relatif au cas qui, dans certaines langues où les noms se déclinent, sert à indiquer le complément d’objet indirect."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.nɛk.tif\\"
    }
  ],
  "word": "annectif"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "fiancent"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français suffixés avec -if",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de annexer, avec le suffixe -if. L'« annexion » en grammaire arabe est la juxtaposition de deux noms, le deuxième complétant le premier. Le deuxième nom, qui en quelque sorte « s'annexe » le premier, se met obligatoirement au cas indirect, appelé dans cette position annectif."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "annectifs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.nɛk.tif\\",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "génitif"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la grammaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Adolphe Jourdan, Grammaire d'arabe régulier, morphologie, syntaxe, métrique page 42.",
          "text": "On emploie l’annectif: nᵒ 1 Lorsque le nom est complément déterminatif à un autre nom, qu’il suit sans l’intermédiaire d’aucune préposition et avec lequel il est en rapport d’annexion. Ex بَابُ دَارٍ ' ' (bâbu dârĩ ) : La porte d’une maison. nᵒ 2 Lorsqu’il est précédé d’une préposition. Ex. فِي دَارِ ' ' (fî dâri ) : dans la maison."
        },
        {
          "ref": "Adolphe Jourdan, Grammaire d'arabe régulier, morphologie, syntaxe, métrique page 72",
          "text": "Les pronoms affixes sont toujours à l’annectif (cas indirect) comme compléments d'un nom ou d’une préposition, … ils sont en rapport d’annexion avec le nom."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Cas qui, dans certaines langues où les noms se déclinent, sert à indiquer le complément d’objet indirect."
      ],
      "topics": [
        "grammar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.nɛk.tif\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "annectif"
}

Download raw JSONL data for annectif meaning in All languages combined (3.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.