See anglaisage on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Galganaise" }, { "word": "galganaise" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "anglaisages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bernadette Lizet, Le Cheval dans la vie quotidienne : techniques et représentations du cheval de travail dans l’Europe industrielle, 1982", "text": "D’autres mutilations n’ont obtenu qu’un crédit plus ou moins passager, comme la taille des oreilles trop longues ou trop larges, le niquetage (ou anglaisage de la queue) et le découpage de la langue de part et d’autre de la bouche, pratiqué sur les chevaux qui la laissent pendre." } ], "glosses": [ "Fait d’anglaiser." ], "id": "fr-anglaisage-fr-noun-ilFj6rgN" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Description des machines et procédés pour lesquels des brevets d’invention ont été pris sous le régime de la loi du 5 juillet 1844, tome LIII (année 1884), Arts textiles : Tricots, Office national de la propriété industrielle [de France], 1888", "text": "Dans le dessin, fig. 11, 13 et 14, nous avons représenté les coulisseaux porte-fils, ceux d’anglaisage M, O placés derrière la lame F, et celui à faire le long N devant. Nous pouvons placer indifféremment ces coulisseaux sans rien changer à la marche du métier, soit devant ou derrière, suivant que l’on voudra avoir l’anglaisage à l’envers ou à l’endroit du tissu ; il nous suffira, si nous voulons l’anglaisage à l’envers, de démonter la talonnière P, qui est une pièce toute simple, de la fixer devant la barre à coulisse F et de mettre les deux coulisseaux d’anglaisage M, O par devant, et celui N à faire le long sera par conséquent derrière. Si, au contraire, on veut l’anglaisage à l’endroit du tissu, on placera les coulisseaux et la talonnière comme ils sont représentés fig. 11, 13 et 14." } ], "glosses": [ "Opération qui consiste à renforcer le tricot sur une partie de sa largeur." ], "id": "fr-anglaisage-fr-noun-sYeCZYG4", "raw_tags": [ "Bonneterie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.ɡlɛ.zaʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-anglaisage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-anglaisage.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-anglaisage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-anglaisage.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-anglaisage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-anglaisage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "anglaisage" }
{ "anagrams": [ { "word": "Galganaise" }, { "word": "galganaise" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "anglaisages", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Bernadette Lizet, Le Cheval dans la vie quotidienne : techniques et représentations du cheval de travail dans l’Europe industrielle, 1982", "text": "D’autres mutilations n’ont obtenu qu’un crédit plus ou moins passager, comme la taille des oreilles trop longues ou trop larges, le niquetage (ou anglaisage de la queue) et le découpage de la langue de part et d’autre de la bouche, pratiqué sur les chevaux qui la laissent pendre." } ], "glosses": [ "Fait d’anglaiser." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Description des machines et procédés pour lesquels des brevets d’invention ont été pris sous le régime de la loi du 5 juillet 1844, tome LIII (année 1884), Arts textiles : Tricots, Office national de la propriété industrielle [de France], 1888", "text": "Dans le dessin, fig. 11, 13 et 14, nous avons représenté les coulisseaux porte-fils, ceux d’anglaisage M, O placés derrière la lame F, et celui à faire le long N devant. Nous pouvons placer indifféremment ces coulisseaux sans rien changer à la marche du métier, soit devant ou derrière, suivant que l’on voudra avoir l’anglaisage à l’envers ou à l’endroit du tissu ; il nous suffira, si nous voulons l’anglaisage à l’envers, de démonter la talonnière P, qui est une pièce toute simple, de la fixer devant la barre à coulisse F et de mettre les deux coulisseaux d’anglaisage M, O par devant, et celui N à faire le long sera par conséquent derrière. Si, au contraire, on veut l’anglaisage à l’endroit du tissu, on placera les coulisseaux et la talonnière comme ils sont représentés fig. 11, 13 et 14." } ], "glosses": [ "Opération qui consiste à renforcer le tricot sur une partie de sa largeur." ], "raw_tags": [ "Bonneterie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃.ɡlɛ.zaʒ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-anglaisage.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-anglaisage.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-anglaisage.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-anglaisage.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/21/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-anglaisage.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-anglaisage.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cesseras (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-anglaisage.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "anglaisage" }
Download raw JSONL data for anglaisage meaning in All languages combined (3.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.