"anfänglich" meaning in All languages combined

See anfänglich on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \ˈanfɛŋlɪç\, ˈanfɛŋlɪç Audio: De-anfänglich.ogg Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative]
  1. Initial, premier.
    Sense id: fr-anfänglich-de-adj-FvPlsfEs Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Allemand]

IPA: \ˈanfɛŋlɪç\, ˈanfɛŋlɪç Audio: De-anfänglich.ogg
  1. Au début, primitivement.
    Sense id: fr-anfänglich-de-adv-Ajbt~OBk Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Sie erinnern sich an die Tage voller Entsetzen und Trauer, die auf den Angriff der Deutschen 1941 gefolgt waren, und an den Tag, an dem Stalin nach seiner anfänglichen tiefen Mutlosigkeit im Radio sprach.",
          "translation": "Ils se rappellent les jours d’effroi et de deuil qui ont suivi l’attaque allemande de 1941, et celui où, sortant de sa prostration, il a parlé à la radio."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Initial, premier."
      ],
      "id": "fr-anfänglich-de-adj-FvPlsfEs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanfɛŋlɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-anfänglich.ogg",
      "ipa": "ˈanfɛŋlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/De-anfänglich.ogg/De-anfänglich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anfänglich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "anfänglich"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Paul Hansmann, Landarzt, Georg Müller, 1925",
          "text": "Der Erdboden diente dem Hause als Dielung. Mit der Länge der Zeit war der anfänglich geebnete Boden höckerig geworden und zeigte, wiewohl er sauber war, im großen die Unebenheiten einer Orangenschale.",
          "translation": "Le sol servait de plancher à la maison. À la longue, la terre primitivement battue était devenue raboteuse, et, quoique propre, elle offrait en grand les callosités d’une écorce d’orange."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au début, primitivement."
      ],
      "id": "fr-anfänglich-de-adv-Ajbt~OBk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanfɛŋlɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-anfänglich.ogg",
      "ipa": "ˈanfɛŋlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/De-anfänglich.ogg/De-anfänglich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anfänglich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "anfänglich"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Emmanuel Carrère, traduit par Claudia Hamm, Limonow, MSB Matthes & Seitz Berlin Verlagsgesellschaft, Berlin, 2012",
          "text": "Sie erinnern sich an die Tage voller Entsetzen und Trauer, die auf den Angriff der Deutschen 1941 gefolgt waren, und an den Tag, an dem Stalin nach seiner anfänglichen tiefen Mutlosigkeit im Radio sprach.",
          "translation": "Ils se rappellent les jours d’effroi et de deuil qui ont suivi l’attaque allemande de 1941, et celui où, sortant de sa prostration, il a parlé à la radio."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Initial, premier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanfɛŋlɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-anfänglich.ogg",
      "ipa": "ˈanfɛŋlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/De-anfänglich.ogg/De-anfänglich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anfänglich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "anfänglich"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, traduit par Paul Hansmann, Landarzt, Georg Müller, 1925",
          "text": "Der Erdboden diente dem Hause als Dielung. Mit der Länge der Zeit war der anfänglich geebnete Boden höckerig geworden und zeigte, wiewohl er sauber war, im großen die Unebenheiten einer Orangenschale.",
          "translation": "Le sol servait de plancher à la maison. À la longue, la terre primitivement battue était devenue raboteuse, et, quoique propre, elle offrait en grand les callosités d’une écorce d’orange."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Au début, primitivement."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈanfɛŋlɪç\\"
    },
    {
      "audio": "De-anfänglich.ogg",
      "ipa": "ˈanfɛŋlɪç",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/59/De-anfänglich.ogg/De-anfänglich.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-anfänglich.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "anfänglich"
}

Download raw JSONL data for anfänglich meaning in All languages combined (2.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-12 from the frwiktionary dump dated 2024-09-01 using wiktextract (e7d1337 and c451455). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.