See anecdote on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔt\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en azéri", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "anecdotaire" }, { "word": "anecdoter" }, { "word": "anecdotier" }, { "word": "anecdotique" }, { "word": "anecdotiquement" }, { "word": "anecdotisation" }, { "word": "anecdotiser" }, { "word": "anecdotisme" }, { "word": "anecdotiste" }, { "word": "désanecdotiser" }, { "word": "pour l’anecdote" } ], "etymology_texts": [ "(fin XVIIᵉ siècle) Du grec ancien ἀνέκδοτος, anékdotos (« non publié, inédit ») et de ἀνέκδοτα, anékdota (« faits inédits »), titre d'un ouvrage de Procope consacré à Justinien et à Théodora, plein de détails sur les personnages de son époque.", "L’Encyclopédie crédite Antoine Varillas et ses Anecdotes de Florence, ou l'Histoire secrète de la maison de Médicis — (1685) pour la popularisation du mot en français, et, de là, dans les autres langues européennes." ], "forms": [ { "form": "anecdotes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.nɛk.dɔt\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Tristan Savin, Dictionnaire des mots savants (employés à tort et à travers), L'Express, 2011, Bibliomnibus, 2014", "text": "Pour l’anecdote, la plus ancienne étymologie latine du mot, satura, signifiait « macédoine de légumes ». Sans aucun rapport avec la choucroute, mais avec la farce, le mot a ensuite désigné une danse parodique, une pièce dramatique, puis à l'époque classique un poème servant à dénoncer les travers de la société." } ], "glosses": [ "Particularité historique." ], "id": "fr-anecdote-fr-noun-jk9oyAVx" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, pages 163-164", "text": "Elle sait beaucoup d’anecdotes sur les personnes de distinction qui habitent Paris. Et lorsqu’elle les conte, elle fait comme mon cuisinier Pampaloni quand il sert les œufs sur le plat : il ne les sale pas, mais il met la salière à côté. La langue de Mme Marmet est très douce. Le sel est à côté, dans ses yeux. C’est le plat de Pampaloni, my love : chacun le mange à son goût." }, { "ref": "Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907", "text": "Il songe à tout, aux plus petites choses. Il crayonne de malicieux portraits, raconte avec enjouement des anecdotes spirituelles." }, { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "L'anecdote est flatteuse pour la gloire de Raschi. Il ne lui manque que d'être vraie." }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages locales, page 9", "text": "Le samedi 16 juillet, Michel Le Goffic, archéologue, lui a fait découvrir, ainsi qu’à Léa De Oliveira Costa, étudiante en histoire, les mystères et anecdotes des lieux." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 208", "text": "Le prince de C. dut raconter sur son prédécesseur quelques sympathiques anecdotes, trop familières toutefois pour avoir pris place dans le discours lu à l’église." }, { "ref": "Jared Reck, La courte histoire de la fille d’à côté, traduit de l'anglais (États-Unis) par Nathalie Peronny, Gallimard Jeunesse, 2018, chapitre 11", "text": "Quand ses potes et lui ne sont pas en train de fumer le shit volé à ses parents, ils parcourent le quartier à vélo en braillant des anecdotes hilarantes sur toutes les fois où ils se sont comportés comme des trous de balle de première catégorie de la terre." } ], "glosses": [ "Récit d’un petit fait curieux." ], "id": "fr-anecdote-fr-noun-fnn3LkS7" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.nɛk.dɔt\\" }, { "ipa": "\\a.nɛk.dɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "ipa": "« (anɛgdɔt) »" }, { "ipa": "\\ɡ\\" }, { "audio": "Fr-anecdote.ogg", "ipa": "yn‿a.nɛg.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Fr-anecdote.ogg/Fr-anecdote.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-anecdote.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛk.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛ.gə.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛg.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛk.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-anecdote.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "historiette" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Anekdote" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anecdote" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "nèdira", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "نَادِرَة (جمع نَوَادِر)" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "طُرْفَة (جمع طُرَف)" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "lətifə" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "анекдот" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anècdota" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yìshì", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "軼事" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anegdota" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anécdota" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anekdoto" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "anekdoto", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "ανέκδοτο" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "ἀνέκδοτος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anekdoto" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anekdot" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "aneddoto" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "anecdòta" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anedota" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "анекдот" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "fearrán" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "anèddotu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anekdot" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anekdota" } ], "word": "anecdote" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɔt\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(fin XVIIᵉ siècle) Du grec ancien ἀνέκδοτος, anékdotos (« non publié, inédit ») et de ἀνέκδοτα, anékdota (« faits inédits »), titre d'un ouvrage de Procope consacré à Justinien et à Théodora, plein de détails sur les personnages de son époque.", "L’Encyclopédie crédite Antoine Varillas et ses Anecdotes de Florence, ou l'Histoire secrète de la maison de Médicis — (1685) pour la popularisation du mot en français, et, de là, dans les autres langues européennes." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "anecdoter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de anecdoter." ], "id": "fr-anecdote-fr-verb-1z7lO6bC" }, { "form_of": [ { "word": "anecdoter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de anecdoter." ], "id": "fr-anecdote-fr-verb-6Vkorms6" }, { "form_of": [ { "word": "anecdoter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de anecdoter." ], "id": "fr-anecdote-fr-verb-bMeLMU1G" }, { "form_of": [ { "word": "anecdoter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de anecdoter." ], "id": "fr-anecdote-fr-verb-hUCbyXmW" }, { "form_of": [ { "word": "anecdoter" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de anecdoter." ], "id": "fr-anecdote-fr-verb-kErg5fFo" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.nɛk.dɔt\\" }, { "ipa": "\\a.nɛk.dɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "ipa": "« (anɛgdɔt) »" }, { "ipa": "\\ɡ\\" }, { "audio": "Fr-anecdote.ogg", "ipa": "yn‿a.nɛg.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Fr-anecdote.ogg/Fr-anecdote.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-anecdote.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛk.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛ.gə.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛg.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛk.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-anecdote.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anecdote" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "anecdotal" }, { "word": "anecdotist" } ], "etymology_texts": [ "(fin XVIIᵉ siècle) Du français anecdote." ], "forms": [ { "form": "anecdotes", "ipas": [ "\\æ.nɪkˈdoʊts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Anecdote." ], "id": "fr-anecdote-en-noun-xylAzjPz" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\æ.nɪkˈdoʊt\\" }, { "audio": "En-us-anecdote.ogg", "ipa": "ænɪkˈdoʊt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-anecdote.ogg/En-us-anecdote.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-anecdote.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "anecdote" }
{ "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en français", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "derived": [ { "word": "anecdotal" }, { "word": "anecdotist" } ], "etymology_texts": [ "(fin XVIIᵉ siècle) Du français anecdote." ], "forms": [ { "form": "anecdotes", "ipas": [ "\\æ.nɪkˈdoʊts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Anecdote." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\æ.nɪkˈdoʊt\\" }, { "audio": "En-us-anecdote.ogg", "ipa": "ænɪkˈdoʊt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5e/En-us-anecdote.ogg/En-us-anecdote.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-anecdote.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "anecdote" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɔt\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en azéri", "Traductions en bulgare", "Traductions en catalan", "Traductions en chinois", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en grec ancien", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sicilien", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "anecdotaire" }, { "word": "anecdoter" }, { "word": "anecdotier" }, { "word": "anecdotique" }, { "word": "anecdotiquement" }, { "word": "anecdotisation" }, { "word": "anecdotiser" }, { "word": "anecdotisme" }, { "word": "anecdotiste" }, { "word": "désanecdotiser" }, { "word": "pour l’anecdote" } ], "etymology_texts": [ "(fin XVIIᵉ siècle) Du grec ancien ἀνέκδοτος, anékdotos (« non publié, inédit ») et de ἀνέκδοτα, anékdota (« faits inédits »), titre d'un ouvrage de Procope consacré à Justinien et à Théodora, plein de détails sur les personnages de son époque.", "L’Encyclopédie crédite Antoine Varillas et ses Anecdotes de Florence, ou l'Histoire secrète de la maison de Médicis — (1685) pour la popularisation du mot en français, et, de là, dans les autres langues européennes." ], "forms": [ { "form": "anecdotes", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "colspan=\"2\" :Modèle:!\\a.nɛk.dɔt\\", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Tristan Savin, Dictionnaire des mots savants (employés à tort et à travers), L'Express, 2011, Bibliomnibus, 2014", "text": "Pour l’anecdote, la plus ancienne étymologie latine du mot, satura, signifiait « macédoine de légumes ». Sans aucun rapport avec la choucroute, mais avec la farce, le mot a ensuite désigné une danse parodique, une pièce dramatique, puis à l'époque classique un poème servant à dénoncer les travers de la société." } ], "glosses": [ "Particularité historique." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Anatole France, Le Lys rouge, 1894, réédition Le Livre de Poche, pages 163-164", "text": "Elle sait beaucoup d’anecdotes sur les personnes de distinction qui habitent Paris. Et lorsqu’elle les conte, elle fait comme mon cuisinier Pampaloni quand il sert les œufs sur le plat : il ne les sale pas, mais il met la salière à côté. La langue de Mme Marmet est très douce. Le sel est à côté, dans ses yeux. C’est le plat de Pampaloni, my love : chacun le mange à son goût." }, { "ref": "Octave Mirbeau La Mort de Balzac, 1907", "text": "Il songe à tout, aux plus petites choses. Il crayonne de malicieux portraits, raconte avec enjouement des anecdotes spirituelles." }, { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "L'anecdote est flatteuse pour la gloire de Raschi. Il ne lui manque que d'être vraie." }, { "ref": "journal Le Télégramme, édition Morlaix, 30 juillet 2022, pages locales, page 9", "text": "Le samedi 16 juillet, Michel Le Goffic, archéologue, lui a fait découvrir, ainsi qu’à Léa De Oliveira Costa, étudiante en histoire, les mystères et anecdotes des lieux." }, { "ref": "Marguerite Yourcenar, Souvenirs pieux, 1974, collection Folio, page 208", "text": "Le prince de C. dut raconter sur son prédécesseur quelques sympathiques anecdotes, trop familières toutefois pour avoir pris place dans le discours lu à l’église." }, { "ref": "Jared Reck, La courte histoire de la fille d’à côté, traduit de l'anglais (États-Unis) par Nathalie Peronny, Gallimard Jeunesse, 2018, chapitre 11", "text": "Quand ses potes et lui ne sont pas en train de fumer le shit volé à ses parents, ils parcourent le quartier à vélo en braillant des anecdotes hilarantes sur toutes les fois où ils se sont comportés comme des trous de balle de première catégorie de la terre." } ], "glosses": [ "Récit d’un petit fait curieux." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.nɛk.dɔt\\" }, { "ipa": "\\a.nɛk.dɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "ipa": "« (anɛgdɔt) »" }, { "ipa": "\\ɡ\\" }, { "audio": "Fr-anecdote.ogg", "ipa": "yn‿a.nɛg.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Fr-anecdote.ogg/Fr-anecdote.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-anecdote.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛk.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛ.gə.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛg.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛk.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-anecdote.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "historiette" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "Anekdote" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anecdote" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "nèdira", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "نَادِرَة (جمع نَوَادِر)" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "طُرْفَة (جمع طُرَف)" }, { "lang": "Azéri", "lang_code": "az", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "lətifə" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "анекдот" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anècdota" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yìshì", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "軼事" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anegdota" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anécdota" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anekdoto" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "anekdoto", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "ανέκδοτο" }, { "lang": "Grec ancien", "lang_code": "grc", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "ἀνέκδοτος" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anekdoto" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anekdot" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "aneddoto" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "tags": [ "feminine" ], "word": "anecdòta" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anedota" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "анекдот" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "fearrán" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "tags": [ "masculine" ], "word": "anèddotu" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anekdot" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Récit d’un petit fait curieux", "sense_index": 2, "word": "anekdota" } ], "word": "anecdote" } { "categories": [ "Formes de verbes en français", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Rimes en français en \\ɔt\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(fin XVIIᵉ siècle) Du grec ancien ἀνέκδοτος, anékdotos (« non publié, inédit ») et de ἀνέκδοτα, anékdota (« faits inédits »), titre d'un ouvrage de Procope consacré à Justinien et à Théodora, plein de détails sur les personnages de son époque.", "L’Encyclopédie crédite Antoine Varillas et ses Anecdotes de Florence, ou l'Histoire secrète de la maison de Médicis — (1685) pour la popularisation du mot en français, et, de là, dans les autres langues européennes." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "anecdoter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de anecdoter." ] }, { "form_of": [ { "word": "anecdoter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de anecdoter." ] }, { "form_of": [ { "word": "anecdoter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du subjonctif présent de anecdoter." ] }, { "form_of": [ { "word": "anecdoter" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de anecdoter." ] }, { "form_of": [ { "word": "anecdoter" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de anecdoter." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.nɛk.dɔt\\" }, { "ipa": "\\a.nɛk.dɔt\\", "rhymes": "\\ɔt\\" }, { "ipa": "« (anɛgdɔt) »" }, { "ipa": "\\ɡ\\" }, { "audio": "Fr-anecdote.ogg", "ipa": "yn‿a.nɛg.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/bd/Fr-anecdote.ogg/Fr-anecdote.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-anecdote.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛk.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9a/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛ.gə.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Touam-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛg.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c4/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Touam-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Saint-Étienne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Touam-anecdote.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Eihel-anecdote.wav", "ipa": "a.nɛk.dɔt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/12/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav/LL-Q150_(fra)-Eihel-anecdote.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (Lausanne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Eihel-anecdote.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "anecdote" }
Download raw JSONL data for anecdote meaning in All languages combined (14.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.