See analogia on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin analogia." ], "forms": [ { "form": "analogies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Analogie." ], "id": "fr-analogia-ca-noun-zEneo2QD" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-analogia.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q7026_(cat)-Marvives-analogia.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-analogia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q7026_(cat)-Marvives-analogia.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-analogia.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-analogia.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en italien suffixés avec -logia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin analogia." ], "forms": [ { "form": "analogie", "ipas": [ "\\a.na.lo.ˈdʒi.e\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "analogico" }, { "word": "analogo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "ragionare per analogia.", "translation": "raisonner par analogie." }, { "text": "analogie significative tra buddismo e filosofia occidentale.", "translation": "analogies significatives entre le bouddhisme et la philosophie occidentale ." }, { "text": "(Mathématiques)''analogia geometrica.", "translation": "analogie géométrique." }, { "text": "(Théologie)''analogia della fede.", "translation": "analogie de la foi." }, { "ref": "Cahiers Ferdinand de Saussure, volume 39, éditeur Librairie Droz, 1986", "text": "(Linguistique)'Comunque l’analogia' in se stessa non è un cambiamento, ma è un principio generale della creazione della lingua.", "translation": "Cependant l’analogie en elle-même n’est pas un changement, mais elle est un principe général de la création de la langue." }, { "ref": "Francesco De Simone, Introduzione allo studio del diritto privato, Liguori Editore, 2005", "text": "(Droit)'Il ragionamento per analogia' deve essere considerato solo come un modo di interpretazione e di applicazione del diritto.", "translation": "le raisonnement par analogie doit être considéré comme un mode d’interprétation et d’application du droit." } ], "glosses": [ "Analogie." ], "id": "fr-analogia-it-noun-zEneo2QD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.na.lo.ˈdʒi.a\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἀναλογία, analogia." ], "forms": [ { "form": "analogiă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "analogiae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "analogiă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "analogiae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "analogiăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "analogiās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "analogiae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "analogiārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "analogiae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "analogiīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "analogiā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "analogiīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "analogicus" }, { "word": "analogus" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Analogie." ], "id": "fr-analogia-la-noun-zEneo2QD" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en occitan suffixés avec -logia", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin analogia." ], "forms": [ { "form": "analogias", "ipas": [ "\\analuˈdʒio̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Analogie." ], "id": "fr-analogia-oc-noun-zEneo2QD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\analuˈdʒio̞\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav", "ipa": "analuˈdʒio̞", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en papiamento issus d’un mot en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du portugais analogia." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Analogie." ], "id": "fr-analogia-pap-noun-zEneo2QD" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en polonais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Polonais", "orig": "polonais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "analogiczny" }, { "word": "analogicznie" } ], "etymology_texts": [ "Du latin analogia." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Analogie." ], "id": "fr-analogia-pl-noun-zEneo2QD" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌãnaˈlɔɟja\\" }, { "audio": "Pl-analogia.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Pl-analogia.ogg/Pl-analogia.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-analogia.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin analogia." ], "forms": [ { "form": "analogias", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "analogismo" }, { "word": "análogo" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "raciocinar por analogia.", "translation": "raisonner par analogie." }, { "text": "(Mathématiques)''analogia geométrica.", "translation": "analogie géométrique." }, { "ref": "José Amorim, Washington Almeida, Kaliny Abdala, Estudos de direito constitucional comparado, Elsevier Brasil, 2013", "text": "(Droit)'o raciocínio por analogia' permite estabelecer a solução que deve ser admitida num caso particular.", "translation": "le raisonnement par analogie permet d’établir une solution qui doit être acceptée dans les cas particuliers." }, { "ref": "Instituto de Língua Portuguesa, Confluência, 2001", "text": "(Linguistique)'A analogia' nada tira da substância dos sinais que ela substitui.", "translation": "L’analogie ne tire rien de la substance des signes qu’elle remplace." }, { "text": "(Philosophie)'a analogia' do relojoeiro.", "translation": "l’analogie de l’horloger." }, { "text": "(Physique)''analogia hidráulica.", "translation": "analogie hydraulique." } ], "glosses": [ "Analogie." ], "id": "fr-analogia-pt-noun-zEneo2QD" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" }
{ "categories": [ "Mots en catalan issus d’un mot en latin", "Noms communs en catalan", "catalan" ], "etymology_texts": [ "Du latin analogia." ], "forms": [ { "form": "analogies", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Analogie." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-analogia.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q7026_(cat)-Marvives-analogia.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-analogia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q7026_(cat)-Marvives-analogia.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-analogia.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-analogia.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Mots en italien issus d’un mot en latin", "Mots en italien suffixés avec -logia", "Noms communs en italien", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin analogia." ], "forms": [ { "form": "analogie", "ipas": [ "\\a.na.lo.ˈdʒi.e\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "analogico" }, { "word": "analogo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en italien" ], "examples": [ { "text": "ragionare per analogia.", "translation": "raisonner par analogie." }, { "text": "analogie significative tra buddismo e filosofia occidentale.", "translation": "analogies significatives entre le bouddhisme et la philosophie occidentale ." }, { "text": "(Mathématiques)''analogia geometrica.", "translation": "analogie géométrique." }, { "text": "(Théologie)''analogia della fede.", "translation": "analogie de la foi." }, { "ref": "Cahiers Ferdinand de Saussure, volume 39, éditeur Librairie Droz, 1986", "text": "(Linguistique)'Comunque l’analogia' in se stessa non è un cambiamento, ma è un principio generale della creazione della lingua.", "translation": "Cependant l’analogie en elle-même n’est pas un changement, mais elle est un principe général de la création de la langue." }, { "ref": "Francesco De Simone, Introduzione allo studio del diritto privato, Liguori Editore, 2005", "text": "(Droit)'Il ragionamento per analogia' deve essere considerato solo come un modo di interpretazione e di applicazione del diritto.", "translation": "le raisonnement par analogie doit être considéré comme un mode d’interprétation et d’application du droit." } ], "glosses": [ "Analogie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.na.lo.ˈdʒi.a\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Mots en latin issus d’un mot en grec ancien", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Du grec ancien ἀναλογία, analogia." ], "forms": [ { "form": "analogiă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "analogiae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "analogiă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "analogiae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "analogiăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "analogiās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "analogiae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "analogiārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "analogiae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "analogiīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "analogiā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "analogiīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "analogicus" }, { "word": "analogus" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Analogie." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Mots en occitan suffixés avec -logia", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin analogia." ], "forms": [ { "form": "analogias", "ipas": [ "\\analuˈdʒio̞s\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Analogie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\analuˈdʒio̞\\" }, { "audio": "LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav", "ipa": "analuˈdʒio̞", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/88/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav/LL-Q14185_(oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Béarn)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14185 (oci)-Davidgrosclaude-analogia.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ "Mots en papiamento issus d’un mot en portugais", "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "etymology_texts": [ "Du portugais analogia." ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Analogie." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ "Mots en polonais issus d’un mot en latin", "Noms communs en polonais", "polonais" ], "derived": [ { "word": "analogiczny" }, { "word": "analogicznie" } ], "etymology_texts": [ "Du latin analogia." ], "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Analogie." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˌãnaˈlɔɟja\\" }, { "audio": "Pl-analogia.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Pl-analogia.ogg/Pl-analogia.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-analogia.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" } { "categories": [ "Lemmes en portugais", "Mots en portugais issus d’un mot en latin", "Noms communs en portugais", "portugais" ], "etymology_texts": [ "Du latin analogia." ], "forms": [ { "form": "analogias", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "analogismo" }, { "word": "análogo" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en portugais" ], "examples": [ { "text": "raciocinar por analogia.", "translation": "raisonner par analogie." }, { "text": "(Mathématiques)''analogia geométrica.", "translation": "analogie géométrique." }, { "ref": "José Amorim, Washington Almeida, Kaliny Abdala, Estudos de direito constitucional comparado, Elsevier Brasil, 2013", "text": "(Droit)'o raciocínio por analogia' permite estabelecer a solução que deve ser admitida num caso particular.", "translation": "le raisonnement par analogie permet d’établir une solution qui doit être acceptée dans les cas particuliers." }, { "ref": "Instituto de Língua Portuguesa, Confluência, 2001", "text": "(Linguistique)'A analogia' nada tira da substância dos sinais que ela substitui.", "translation": "L’analogie ne tire rien de la substance des signes qu’elle remplace." }, { "text": "(Philosophie)'a analogia' do relojoeiro.", "translation": "l’analogie de l’horloger." }, { "text": "(Physique)''analogia hidráulica.", "translation": "analogie hydraulique." } ], "glosses": [ "Analogie." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "analogia" }
Download raw JSONL data for analogia meaning in All languages combined (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.