See amplio on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin amplus" ], "forms": [ { "form": "amplios", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "amplia", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "amplias", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "amplificar" }, { "word": "amplificador" }, { "word": "amplitud" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Agencia ID , Biotecnóloga mexicana desarrolla herbicida natural en Bélgica, La Jornada le 14 mars 2017", "text": "A decir de la especialista en biología celular, el herbicida que se desarrolla es de amplio espectro, ya que durante la experimentación no se han reportado especies resistentes a él, además subrayó que este producto se aplicaría al momento de desarrollo de la planta objetivo." } ], "glosses": [ "Spacieux, ample, vaste." ], "id": "fr-amplio-es-adj-S92~26dJ" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈam.pljo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-amplio.wav", "ipa": "ˈam.pljo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amplio.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amplio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amplio.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amplio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-amplio.wav" } ], "word": "amplio" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "agrandir, élargir", "word": "adamplio" }, { "translation": "extension, augmentation", "word": "ampliatio" }, { "translation": "bienfaiteur", "word": "ampliator" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ampliate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ampliar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "amplier" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ampliare" } ], "etymology_texts": [ "De amplus (« ample »), amplius (« plus amplement »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "ampliō, infinitif : ampliāre, parfait : ampliāvī, supin : ampliātum" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Élargir, agrandir." ], "id": "fr-amplio-la-verb-R0abmat4" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en latin du droit", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Renvoyer un jugement pour être plus amplement (amplius) informé." ], "id": "fr-amplio-la-verb-oDaS3Uf1", "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈam.pli.oː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "amplio" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Portugais", "orig": "portugais", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "eu amplio", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ampliar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ampliar." ], "id": "fr-amplio-pt-verb-XUHaEIno" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɐ̃.ˈpli.u\\" }, { "ipa": "\\ə̃.ˈpli.jʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "amplio" }
{ "categories": [ "Adjectifs en espagnol", "Lemmes en espagnol", "Mots en espagnol issus d’un mot en latin", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin amplus" ], "forms": [ { "form": "amplios", "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "amplia", "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "amplias", "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "amplificar" }, { "word": "amplificador" }, { "word": "amplitud" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Agencia ID , Biotecnóloga mexicana desarrolla herbicida natural en Bélgica, La Jornada le 14 mars 2017", "text": "A decir de la especialista en biología celular, el herbicida que se desarrolla es de amplio espectro, ya que durante la experimentación no se han reportado especies resistentes a él, además subrayó que este producto se aplicaría al momento de desarrollo de la planta objetivo." } ], "glosses": [ "Spacieux, ample, vaste." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈam.pljo\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-amplio.wav", "ipa": "ˈam.pljo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amplio.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amplio.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b4/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amplio.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-amplio.wav.ogg", "raw_tags": [ "Venezuela" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-amplio.wav" } ], "word": "amplio" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Verbes en latin", "Verbes transitifs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "agrandir, élargir", "word": "adamplio" }, { "translation": "extension, augmentation", "word": "ampliatio" }, { "translation": "bienfaiteur", "word": "ampliator" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ampliate" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "ampliar" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "amplier" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "ampliare" } ], "etymology_texts": [ "De amplus (« ample »), amplius (« plus amplement »)." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "ampliō, infinitif : ampliāre, parfait : ampliāvī, supin : ampliātum" ], "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en latin" ], "glosses": [ "Élargir, agrandir." ] }, { "categories": [ "Lexique en latin du droit" ], "glosses": [ "Renvoyer un jugement pour être plus amplement (amplius) informé." ], "topics": [ "law" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈam.pli.oː\\" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "amplio" } { "categories": [ "Formes de verbes en portugais", "portugais" ], "forms": [ { "form": "eu amplio", "tags": [ "indicative", "present" ] } ], "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ampliar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de ampliar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɐ̃.ˈpli.u\\" }, { "ipa": "\\ə̃.ˈpli.jʊ\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "amplio" }
Download raw JSONL data for amplio meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.