"amerloque" meaning in All languages combined

See amerloque on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \a.meʁ.lɔk\, \a.meʁ.lɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav
Rhymes: \ɔk\
  1. Des États-Unis d’Amérique. Tags: familiar
    Sense id: fr-amerloque-fr-adj-KNBxAsCQ Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \a.meʁ.lɔk\, \a.meʁ.lɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav Forms: amerloques [plural, masculine, feminine]
Rhymes: \ɔk\
  1. Américain des États-Unis d’Amérique. Tags: familiar, pejorative
    Sense id: fr-amerloque-fr-noun-UVtE9zQp Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: amerlo, amerlot, Étatsunien, ricain

Noun [Français]

IPA: \a.meʁ.lɔk\, \a.meʁ.lɔk\ Audio: LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav
Rhymes: \ɔk\
  1. Anglais américain, américain (langue). Tags: familiar, pejorative
    Sense id: fr-amerloque-fr-noun-lZMAp-Kj Categories (other): Exemples en français, Termes familiers en français, Termes péjoratifs en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ricain Translations: Amerikanac (Croate), Amerikatanarasokeemava (Kotava), americanàs (Occitan)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gentilés informels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔk\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Vient du mot Amérique et -oque."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léo Malet, Les rats de Montsouris, 1955",
          "text": "[…] mais c’est pas un spectacle pour une dame, rigola le jeunot à la casquette amerloque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Des États-Unis d’Amérique."
      ],
      "id": "fr-amerloque-fr-adj-KNBxAsCQ",
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav"
    }
  ],
  "word": "amerloque"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gentilés informels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔk\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Vient du mot Amérique et -oque."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "amerloques",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Lentéric, Substance B, 1986, page 88.",
          "text": "T'en as rien à foutre de Zellmeyer ni des amerloques. C'est pas ton problème."
        },
        {
          "ref": "Marc Bourgne, Franck Bonnet, Les pirates de Barataria, t. 1 : Nouvelle Orléans, Grenoble, Glénat, juin 2009,ISBN 978-27234-6602-8, planche 11, case 4.",
          "text": "Sans blague ! Depuis quand les amerloques donnent des lettres de course ? Nous, nous sommes des corsaires, avec une lettre signée par l'empereur des français lui-même !"
        },
        {
          "ref": "Pierre Béhel, Le saigneur des agneaux, 2010",
          "text": "Tu as violé cette amerloque en plein jour, dans un hall d’immeuble."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Américain des États-Unis d’Amérique."
      ],
      "id": "fr-amerloque-fr-noun-UVtE9zQp",
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "amerlo"
    },
    {
      "word": "amerlot"
    },
    {
      "word": "Étatsunien"
    },
    {
      "word": "ricain"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "amerloque"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gentilés informels en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\ɔk\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Vient du mot Amérique et -oque."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes péjoratifs en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sébastien Monod, Rue des Deux Anges, 2005",
          "text": "Nom de Dieu, quand est-ce que tu vas arrêter de parler l’amerloque ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anglais américain, américain (langue)."
      ],
      "id": "fr-amerloque-fr-noun-lZMAp-Kj",
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ricain"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "Amerikanac"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "Amerikatanarasokeemava"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "americanàs"
    }
  ],
  "word": "amerloque"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Gentilés informels en français",
    "Lemmes en français",
    "Rimes en français en \\ɔk\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Vient du mot Amérique et -oque."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Léo Malet, Les rats de Montsouris, 1955",
          "text": "[…] mais c’est pas un spectacle pour une dame, rigola le jeunot à la casquette amerloque."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Des États-Unis d’Amérique."
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav"
    }
  ],
  "word": "amerloque"
}

{
  "categories": [
    "Gentilés informels en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɔk\\",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Vient du mot Amérique et -oque."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "amerloques",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Bernard Lentéric, Substance B, 1986, page 88.",
          "text": "T'en as rien à foutre de Zellmeyer ni des amerloques. C'est pas ton problème."
        },
        {
          "ref": "Marc Bourgne, Franck Bonnet, Les pirates de Barataria, t. 1 : Nouvelle Orléans, Grenoble, Glénat, juin 2009,ISBN 978-27234-6602-8, planche 11, case 4.",
          "text": "Sans blague ! Depuis quand les amerloques donnent des lettres de course ? Nous, nous sommes des corsaires, avec une lettre signée par l'empereur des français lui-même !"
        },
        {
          "ref": "Pierre Béhel, Le saigneur des agneaux, 2010",
          "text": "Tu as violé cette amerloque en plein jour, dans un hall d’immeuble."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Américain des États-Unis d’Amérique."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "amerlo"
    },
    {
      "word": "amerlot"
    },
    {
      "word": "Étatsunien"
    },
    {
      "word": "ricain"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "word": "amerloque"
}

{
  "categories": [
    "Gentilés informels en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\ɔk\\",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en occitan",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Vient du mot Amérique et -oque."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes familiers en français",
        "Termes péjoratifs en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Sébastien Monod, Rue des Deux Anges, 2005",
          "text": "Nom de Dieu, quand est-ce que tu vas arrêter de parler l’amerloque ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Anglais américain, américain (langue)."
      ],
      "tags": [
        "familiar",
        "pejorative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\a.meʁ.lɔk\\",
      "rhymes": "\\ɔk\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-amerloque.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-amerloque.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-amerloque.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "ricain"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "word": "Amerikanac"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "word": "Amerikatanarasokeemava"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "americanàs"
    }
  ],
  "word": "amerloque"
}

Download raw JSONL data for amerloque meaning in All languages combined (6.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.