"ambresin" meaning in All languages combined

See ambresin on Wiktionary

Adjective [Français]

IPA: \ɑ̃.bʁə.zɛ̃\ Forms: ambresins [plural, masculine], ambresine [singular, feminine], ambresines [plural, feminine]
  1. Qui est d’ambre, qui sort de l’ambre. Tags: obsolete, rare
    Sense id: fr-ambresin-fr-adj-lzsf1pOp Categories (other): Exemples en français, Termes désuets en français, Termes rares en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ambrines"
    },
    {
      "word": "ambrines"
    },
    {
      "word": "Birmanes"
    },
    {
      "word": "birmanes"
    },
    {
      "word": "braimens"
    },
    {
      "word": "braîmens"
    },
    {
      "word": "bramines"
    },
    {
      "word": "nimberas"
    },
    {
      "word": "rambines"
    },
    {
      "word": "rambinés"
    },
    {
      "word": "rembinas"
    },
    {
      "word": "renimbas"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ambresins",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.bʁə.zɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ambresine",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.bʁə.zin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ambresines",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.bʁə.zin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Jean-Charles Laveaux, dans son Nouveau dictionnaire de la langue française, deuxième édition, 1828, indique qu’il est préférable d’employer « d’ambre » à la place : « On ne dit pas un collier ambresin, mais un collier d’ambre. » (lire en ligne)"
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes rares en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Supplément au Dictionnaire de l’Académie française, 6ème édition, 1835, tome 1, page 28 (lire en ligne)",
          "text": "Poudre ambresine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est d’ambre, qui sort de l’ambre."
      ],
      "id": "fr-ambresin-fr-adj-lzsf1pOp",
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.bʁə.zɛ̃\\"
    }
  ],
  "word": "ambresin"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Ambrines"
    },
    {
      "word": "ambrines"
    },
    {
      "word": "Birmanes"
    },
    {
      "word": "birmanes"
    },
    {
      "word": "braimens"
    },
    {
      "word": "braîmens"
    },
    {
      "word": "bramines"
    },
    {
      "word": "nimberas"
    },
    {
      "word": "rambines"
    },
    {
      "word": "rambinés"
    },
    {
      "word": "rembinas"
    },
    {
      "word": "renimbas"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjectifs en français",
    "Lemmes en français",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "ambresins",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.bʁə.zɛ̃\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "ambresine",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.bʁə.zin\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "ambresines",
      "ipas": [
        "\\ɑ̃.bʁə.zin\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Jean-Charles Laveaux, dans son Nouveau dictionnaire de la langue française, deuxième édition, 1828, indique qu’il est préférable d’employer « d’ambre » à la place : « On ne dit pas un collier ambresin, mais un collier d’ambre. » (lire en ligne)"
  ],
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Termes désuets en français",
        "Termes rares en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Supplément au Dictionnaire de l’Académie française, 6ème édition, 1835, tome 1, page 28 (lire en ligne)",
          "text": "Poudre ambresine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Qui est d’ambre, qui sort de l’ambre."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃.bʁə.zɛ̃\\"
    }
  ],
  "word": "ambresin"
}

Download raw JSONL data for ambresin meaning in All languages combined (1.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.