See ambes on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "bâmes" }, { "word": "bêmas" }, { "word": "embas" }, { "word": "semba" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "ambe", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ambe" } ], "glosses": [ "Pluriel de ambe." ], "id": "fr-ambes-fr-noun--MJq7Elv" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃b\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "ambes" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ambos, dérivé de ambo, ambae « à la fois » ." ], "forms": [ { "form": "Sujet", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "-", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "-", "tags": [ "neuter", "singular" ] }, { "form": "-", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "Régime", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "-", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "Sujet", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "Régime", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Chanson de Roland", "text": "Ambes les mains en levat cuntremunt." } ], "glosses": [ "Les deux." ], "id": "fr-ambes-fro-adj-jZYokT63" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃m.bəs\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ambedeus" } ], "word": "ambes" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots attestés en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaulois", "orig": "gaulois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Attesté dans le glossaire de Vienne dans la phrase inter ambes, traduit par inter rivos^([1])^([2]).", "Viendrait de la racine celtique *ab- qui désigne l'eau courante^([1])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "notes": [ "En partant du principe que ambe était un ablatif, X. Delamarre signale que P. Stalmasczyk et K. Witczak ont reconstitué « un neutre sigmatique » *ambos ayant pour ablatif *ambese/*ambesed. Cet ablatif serait à l'origine de la forme attestée ambe, en contraction d'un éventuel *ambehe. De même, ils reconstruisent un nominatif et accusatif pluriel en *ambesa qui aurait donné la forme attestée ambes^([1]).", "X. Delamarre remarque toutefois une contradiction dans le traitement de la sifflante intervocalique (le « s ») tout en soulignant qu'une analyse morphologique fine est difficile puisqu'il s'agit de gaulois tardif^([1])." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rivière." ], "id": "fr-ambes-gaulois-noun-8kxYr5Zz" } ], "word": "ambes" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Du latin ambos, dérivé de ambo, ambae « à la fois » ." ], "forms": [ { "form": "Sujet", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "-", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "-", "tags": [ "neuter", "singular" ] }, { "form": "-", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "Régime", "tags": [ "masculine", "singular" ] }, { "form": "-", "tags": [ "feminine", "singular" ] }, { "form": "Sujet", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "Régime", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Chanson de Roland", "text": "Ambes les mains en levat cuntremunt." } ], "glosses": [ "Les deux." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃m.bəs\\" } ], "synonyms": [ { "word": "ambedeus" } ], "word": "ambes" } { "anagrams": [ { "word": "bâmes" }, { "word": "bêmas" }, { "word": "embas" }, { "word": "semba" } ], "categories": [ "Formes de noms communs en français", "français" ], "forms": [ { "form": "ambe", "tags": [ "singular" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ambe" } ], "glosses": [ "Pluriel de ambe." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɑ̃b\\" } ], "tags": [ "form-of", "masculine" ], "word": "ambes" } { "categories": [ "Mots attestés en gaulois", "Noms communs en gaulois", "gaulois", "Étymologies en gaulois incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Attesté dans le glossaire de Vienne dans la phrase inter ambes, traduit par inter rivos^([1])^([2]).", "Viendrait de la racine celtique *ab- qui désigne l'eau courante^([1])." ], "lang": "Gaulois", "lang_code": "gaulois", "notes": [ "En partant du principe que ambe était un ablatif, X. Delamarre signale que P. Stalmasczyk et K. Witczak ont reconstitué « un neutre sigmatique » *ambos ayant pour ablatif *ambese/*ambesed. Cet ablatif serait à l'origine de la forme attestée ambe, en contraction d'un éventuel *ambehe. De même, ils reconstruisent un nominatif et accusatif pluriel en *ambesa qui aurait donné la forme attestée ambes^([1]).", "X. Delamarre remarque toutefois une contradiction dans le traitement de la sifflante intervocalique (le « s ») tout en soulignant qu'une analyse morphologique fine est difficile puisqu'il s'agit de gaulois tardif^([1])." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rivière." ] } ], "word": "ambes" }
Download raw JSONL data for ambes meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.