See amargue on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "maugréa" }, { "word": "Maurage" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De marque." ], "forms": [ { "form": "amargues", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "amarque" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Comte Algarotti, Voyage de Russie, page 63", "text": "Comme le passage est étroit et semé d’écueils, si on avait une fois ôté les amargues qui les indiquent, le pilote le plus expérimenté auroit toutes les peines du monde à aborder." } ], "glosses": [ "Balise, bouée. Marques ou signaux, comme un tonneau vide, que l’on plaçait en mer pour avertir les navires d’un passage dangereux comme un banc de sable ou un récif." ], "id": "fr-amargue-fr-noun-s-9PfD-a", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.maʁɡ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "balise" }, { "word": "bonneau" }, { "word": "bouée" }, { "word": "graviteau" }, { "word": "hoirin" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "amargue" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "que (yo) amargue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) amargue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) amargue" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "amargar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de amargar." ], "id": "fr-amargue-es-verb-BZEFIp1B" }, { "form_of": [ { "word": "amargar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de amargar." ], "id": "fr-amargue-es-verb-gpd5duSZ" }, { "form_of": [ { "word": "amargar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de amargar." ], "id": "fr-amargue-es-verb-Yp1wXB4H" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈmaɾ.ɣe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "amargue" }
{ "categories": [ "Formes de verbes en espagnol", "espagnol" ], "forms": [ { "form": "que (yo) amargue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "que (él/ella/usted) amargue", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "(usted) amargue" } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "amargar" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de amargar." ] }, { "form_of": [ { "word": "amargar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de amargar." ] }, { "form_of": [ { "word": "amargar" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’impératif de amargar." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈmaɾ.ɣe\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "amargue" } { "anagrams": [ { "word": "maugréa" }, { "word": "Maurage" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "De marque." ], "forms": [ { "form": "amargues", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "amarque" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Comte Algarotti, Voyage de Russie, page 63", "text": "Comme le passage est étroit et semé d’écueils, si on avait une fois ôté les amargues qui les indiquent, le pilote le plus expérimenté auroit toutes les peines du monde à aborder." } ], "glosses": [ "Balise, bouée. Marques ou signaux, comme un tonneau vide, que l’on plaçait en mer pour avertir les navires d’un passage dangereux comme un banc de sable ou un récif." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "nautical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.maʁɡ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "balise" }, { "word": "bonneau" }, { "word": "bouée" }, { "word": "graviteau" }, { "word": "hoirin" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "amargue" }
Download raw JSONL data for amargue meaning in All languages combined (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.