See alegría on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De alegre (« joyeux »)." ], "forms": [ { "form": "alegrías", "ipas": [ "\\a.leˈɣɾi.as\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "alegro" }, { "word": "alegrar" }, { "word": "felicidad" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "José Bergamín, Duendecitos y coplas, 1963", "text": "Yo sé que una alegría\npor pequeña que sea\nes más grande y más honda\nque el dolor y la pena.", "translation": "Je sais qu’une joie\npour petite qu’elle soit\nest plus grande et plus profonde\nque la douleur et la peine." } ], "glosses": [ "Allégresse, joie." ], "id": "fr-alegría-es-noun-NQj5xtQk" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Plantes en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sésame." ], "id": "fr-alegría-es-noun-6t1bs8Jw", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Graines de sésame." ], "id": "fr-alegría-es-noun-5640Ei95" }, { "glosses": [ "Nougat couvert de graines de sésame." ], "id": "fr-alegría-es-noun-WFKb2tEg" }, { "glosses": [ "Chant flamenco festif et danse qui l’accompagne." ], "id": "fr-alegría-es-noun-pKg2Myoy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.leˈɣɾi.a\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gozo" }, { "word": "júbilo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "alegría" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espagnol", "orig": "espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De alegría (« sésame »)." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Espagnol du Mexique", "orig": "espagnol du Mexique", "parents": [], "source": "w" } ], "id": "fr-alegría-es-noun-47DEQpj8", "raw_tags": [ "Mexique" ], "tags": [ "no-gloss" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Plantes en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Amarante et ses graines (Amaranthus cruentus)." ], "id": "fr-alegría-es-noun-nwxICHLs", "raw_tags": [ "Mexique" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Confiseries en espagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Confiserie réalisée avec les graines soufflées d’amarante." ], "id": "fr-alegría-es-noun-U2Fgy261", "raw_tags": [ "Mexique", "Confiserie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.leˈɣɾi.a\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "alegría" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Papiamento", "orig": "papiamento", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Joie, allégresse." ], "id": "fr-alegría-pap-noun-jc4s4kX~" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "alegría" }
{ "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "De alegre (« joyeux »)." ], "forms": [ { "form": "alegrías", "ipas": [ "\\a.leˈɣɾi.as\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "related": [ { "word": "alegro" }, { "word": "alegrar" }, { "word": "felicidad" } ], "senses": [ { "examples": [ { "ref": "José Bergamín, Duendecitos y coplas, 1963", "text": "Yo sé que una alegría\npor pequeña que sea\nes más grande y más honda\nque el dolor y la pena.", "translation": "Je sais qu’une joie\npour petite qu’elle soit\nest plus grande et plus profonde\nque la douleur et la peine." } ], "glosses": [ "Allégresse, joie." ] }, { "categories": [ "Plantes en espagnol" ], "glosses": [ "Sésame." ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Graines de sésame." ] }, { "glosses": [ "Nougat couvert de graines de sésame." ] }, { "glosses": [ "Chant flamenco festif et danse qui l’accompagne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.leˈɣɾi.a\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "gozo" }, { "word": "júbilo" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "alegría" } { "categories": [ "Lemmes en espagnol", "Noms communs en espagnol", "espagnol" ], "etymology_texts": [ "De alegría (« sésame »)." ], "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "espagnol du Mexique" ], "raw_tags": [ "Mexique" ], "tags": [ "no-gloss" ] }, { "categories": [ "Plantes en espagnol" ], "glosses": [ "Amarante et ses graines (Amaranthus cruentus)." ], "raw_tags": [ "Mexique" ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Confiseries en espagnol" ], "glosses": [ "Confiserie réalisée avec les graines soufflées d’amarante." ], "raw_tags": [ "Mexique", "Confiserie" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.leˈɣɾi.a\\" }, { "audio": "LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav/LL-Q1321_(spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav.ogg", "raw_tags": [ "Carthagène des Indes (Colombie)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-AdrianAbdulBaha-alegría.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "alegría" } { "categories": [ "Noms communs en papiamento", "papiamento" ], "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Joie, allégresse." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "alegría" }
Download raw JSONL data for alegría meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.