See alde on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Adel" }, { "word": "adel" }, { "word": "aled" }, { "word": "Dale" }, { "word": "Deal" }, { "word": "deal" }, { "word": "de la" }, { "word": "de là" }, { "word": "de-là" }, { "word": "delà" }, { "word": "Elda" }, { "word": "ladé" }, { "word": "Lead" }, { "word": "lead" }, { "word": "Léda" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du livre", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du prénom dAlde Manuce, célèbre imprimeur vénitien." ], "forms": [ { "form": "aldes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "aldin" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’histoire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Nodier, Le Bibliomane, 1868", "text": "— C’étoit, s’il m’en souvient, l’ombre de Purgold dont les funestes ciseaux mordoient d’un pouce et demi sur les marges de mes aldes brochés, tandis que celle d’Heudier plongeoit impitoyablement dans un acide dévorant mon plus beau volume d’édition princeps, et l’en retiroit tout blanc ; mais j’ai de bonnes raisons de penser qu’ils sont au moins en purgatoire." } ], "glosses": [ "Livre imprimé par Alde Manuce ou ses descendants." ], "id": "fr-alde-fr-noun-mkKpsuXX", "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "C. Delthil, Les Tentations, Lemerre, 1890, page 139", "text": "Enfin, il est à lui, le livre,\nCet alde rare et précieux." } ], "glosses": [ "Livre précieux." ], "id": "fr-alde-fr-noun-WlruY-46", "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ald\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "alde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Basque", "orig": "basque", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Bartzelonako alde zaharra.", "translation": "La partie ancienne de Barcelone." }, { "text": "Etxe aldera noa.", "translation": "Je me dirige vers la maison." } ], "glosses": [ "Partie, zone, côté" ], "id": "fr-alde-eu-noun-G7UzzICQ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Udaberri aldera jende asko etortzen da", "translation": "Au printemps, beaucoup de gens viennent." }, { "text": "Hamabiak aldean gertatu zen.", "translation": "Est arrivé vers minuit." } ], "glosses": [ "Environ, vers, sur, par, à proximité de, près de." ], "id": "fr-alde-eu-noun-qIkygS7v" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Disko baten A eta B aldeak.", "translation": "Les faces A et B d'un disque." } ], "glosses": [ "Face, coté." ], "id": "fr-alde-eu-noun-mr9FbcBm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Alde handia dago batetik bestera.", "translation": "Il y a une grande différence entre les deux." } ], "glosses": [ "Différence, contraste, bord." ], "id": "fr-alde-eu-noun-tLBw4wwM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Arazoaren alde guztiak aztertu.", "translation": "Analysé tous les aspects de la question." } ], "glosses": [ "Aspect, point." ], "id": "fr-alde-eu-noun-IKPuAWlZ" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en basque", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Jende-alde bat etorri zen.", "translation": "Est venu un groupe de gens, de personnes." } ], "glosses": [ "Groupe, faction, troupeau, lot, partie." ], "id": "fr-alde-eu-noun-FDUOFcs3" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en basque de la minéralogie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Facette." ], "id": "fr-alde-eu-noun-3WpeYafF", "topics": [ "mineralogy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en basque des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Côté." ], "id": "fr-alde-eu-noun-Bl1lVkrA", "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\alde\\" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-alde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-alde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-alde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-alde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-alde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-alde.wav" } ], "word": "alde" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Postpositions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Same du Nord", "orig": "same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "sur place", "word": "báikki alde" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "notes": [ "Cette postposition régit le génitif." ], "pos": "postp", "pos_title": "Postposition", "raw_tags": [ "/ˈɑlde/" ], "related": [ { "translation": "sur, dessus (illatif)", "word": "ala" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en same du Nord", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Skuvla.info", "text": "Čohkohallen dávjá reŋkko alde ja čuvvon sin ságastallama, muhto in oro muitimin ahte ipmirdin maidege das mii daddjui.", "translation": "Je m’asseyais souvent sur un tabouret et suivait leur conversation, mais je ne garde pas le souvenir que je comprenais quoi que ce soit à ce qui se disait." } ], "glosses": [ "(Locatif, séparatif) Sur, dessus." ], "id": "fr-alde-se-postp-oUMCmEP~" } ], "word": "alde" }
{ "categories": [ "Noms communs en basque", "basque" ], "forms": [ { "form": "Déclinaison" } ], "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Bartzelonako alde zaharra.", "translation": "La partie ancienne de Barcelone." }, { "text": "Etxe aldera noa.", "translation": "Je me dirige vers la maison." } ], "glosses": [ "Partie, zone, côté" ] }, { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Udaberri aldera jende asko etortzen da", "translation": "Au printemps, beaucoup de gens viennent." }, { "text": "Hamabiak aldean gertatu zen.", "translation": "Est arrivé vers minuit." } ], "glosses": [ "Environ, vers, sur, par, à proximité de, près de." ] }, { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Disko baten A eta B aldeak.", "translation": "Les faces A et B d'un disque." } ], "glosses": [ "Face, coté." ] }, { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Alde handia dago batetik bestera.", "translation": "Il y a une grande différence entre les deux." } ], "glosses": [ "Différence, contraste, bord." ] }, { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Arazoaren alde guztiak aztertu.", "translation": "Analysé tous les aspects de la question." } ], "glosses": [ "Aspect, point." ] }, { "categories": [ "Exemples en basque" ], "examples": [ { "text": "Jende-alde bat etorri zen.", "translation": "Est venu un groupe de gens, de personnes." } ], "glosses": [ "Groupe, faction, troupeau, lot, partie." ] }, { "categories": [ "Lexique en basque de la minéralogie" ], "glosses": [ "Facette." ], "topics": [ "mineralogy" ] }, { "categories": [ "Lexique en basque des mathématiques" ], "glosses": [ "Côté." ], "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\alde\\" }, { "audio": "LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-alde.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-alde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-alde.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/01/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-alde.wav/LL-Q8752_(eus)-Xabier_Cañas-alde.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Sébastien (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8752 (eus)-Xabier Cañas-alde.wav" } ], "word": "alde" } { "anagrams": [ { "word": "Adel" }, { "word": "adel" }, { "word": "aled" }, { "word": "Dale" }, { "word": "Deal" }, { "word": "deal" }, { "word": "de la" }, { "word": "de là" }, { "word": "de-là" }, { "word": "delà" }, { "word": "Elda" }, { "word": "ladé" }, { "word": "Lead" }, { "word": "lead" }, { "word": "Léda" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Lexique en français du livre", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Du prénom dAlde Manuce, célèbre imprimeur vénitien." ], "forms": [ { "form": "aldes", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "aldin" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’histoire" ], "examples": [ { "ref": "Charles Nodier, Le Bibliomane, 1868", "text": "— C’étoit, s’il m’en souvient, l’ombre de Purgold dont les funestes ciseaux mordoient d’un pouce et demi sur les marges de mes aldes brochés, tandis que celle d’Heudier plongeoit impitoyablement dans un acide dévorant mon plus beau volume d’édition princeps, et l’en retiroit tout blanc ; mais j’ai de bonnes raisons de penser qu’ils sont au moins en purgatoire." } ], "glosses": [ "Livre imprimé par Alde Manuce ou ses descendants." ], "topics": [ "history" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "C. Delthil, Les Tentations, Lemerre, 1890, page 139", "text": "Enfin, il est à lui, le livre,\nCet alde rare et précieux." } ], "glosses": [ "Livre précieux." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ald\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "alde" } { "categories": [ "Lemmes en same du Nord", "Postpositions en same du Nord", "same du Nord" ], "derived": [ { "translation": "sur place", "word": "báikki alde" } ], "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "notes": [ "Cette postposition régit le génitif." ], "pos": "postp", "pos_title": "Postposition", "raw_tags": [ "/ˈɑlde/" ], "related": [ { "translation": "sur, dessus (illatif)", "word": "ala" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en same du Nord" ], "examples": [ { "ref": "Skuvla.info", "text": "Čohkohallen dávjá reŋkko alde ja čuvvon sin ságastallama, muhto in oro muitimin ahte ipmirdin maidege das mii daddjui.", "translation": "Je m’asseyais souvent sur un tabouret et suivait leur conversation, mais je ne garde pas le souvenir que je comprenais quoi que ce soit à ce qui se disait." } ], "glosses": [ "(Locatif, séparatif) Sur, dessus." ] } ], "word": "alde" }
Download raw JSONL data for alde meaning in All languages combined (4.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.