"alboroto" meaning in All languages combined

See alboroto on Wiktionary

Noun [Espagnol]

IPA: \al.βoˈɾo.to\, [alboˈɾoto], \al.βoˈɾo.to\, \al.βoˈɾo.t(o)\, \al.βoˈɾo.to\, al.βoˈɾo.to Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alboroto.wav Forms: [alboˈɾoto] [singular], alborotos [plural], [alboˈɾotos] [plural]
  1. Agitation, remue-ménage, tumulte, grande clameur.
    Sense id: fr-alboroto-es-noun-MzA-0MSk
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: trajín

Verb [Espagnol]

IPA: \al.βoˈɾo.to\, \al.βoˈɾo.to\, \al.βoˈɾo.t(o)\, \al.βoˈɾo.to\, al.βoˈɾo.to Audio: LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alboroto.wav Forms: (yo) alboroto [indicative, present]
  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alborotar. Form of: alborotar
    Sense id: fr-alboroto-es-verb-hx2hhTL~
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for alboroto meaning in All languages combined (3.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de alborotar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "[alboˈɾoto]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alborotos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[alboˈɾotos]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Todos los años, por el mes de marzo, una familia de gitanos desarrapados plantaba su carpa cerca de la aldea, y con un grande alboroto de pitos y timbales daban a conocer los nuevos inventos.",
          "translation": "Tous les ans, au mois de mars, une famille de gitans déguenillés plantait sa tente près du village et, dans un grand tintamarre de fifres et de tambourins, faisait part des nouvelles inventions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agitation, remue-ménage, tumulte, grande clameur."
      ],
      "id": "fr-alboroto-es-noun-MzA-0MSk"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "ipa": "[alboˈɾoto]"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.t(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alboroto.wav",
      "ipa": "al.βoˈɾo.to",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alboroto.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "trajín"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "alboroto"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de alborotar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) alboroto",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "alborotar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alborotar."
      ],
      "id": "fr-alboroto-es-verb-hx2hhTL~"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.t(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alboroto.wav",
      "ipa": "al.βoˈɾo.to",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alboroto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "alboroto"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de alborotar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "[alboˈɾoto]",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "alborotos",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "[alboˈɾotos]",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_id": "es-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Gabriel García Márquez, traduit par Claude et Carmen Durand, Cien años de soledad, DeBolsillo, 2003",
          "text": "Todos los años, por el mes de marzo, una familia de gitanos desarrapados plantaba su carpa cerca de la aldea, y con un grande alboroto de pitos y timbales daban a conocer los nuevos inventos.",
          "translation": "Tous les ans, au mois de mars, une famille de gitans déguenillés plantait sa tente près du village et, dans un grand tintamarre de fifres et de tambourins, faisait part des nouvelles inventions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Agitation, remue-ménage, tumulte, grande clameur."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "ipa": "[alboˈɾoto]"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.t(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alboroto.wav",
      "ipa": "al.βoˈɾo.to",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alboroto.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "trajín"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "alboroto"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en espagnol",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Déverbal de alborotar."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(yo) alboroto",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "es-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "alborotar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de alborotar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.t(o)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\al.βoˈɾo.to\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alboroto.wav",
      "ipa": "al.βoˈɾo.to",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fc/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav/LL-Q1321_(spa)-Marreromarco-alboroto.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Venezuela"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Marreromarco-alboroto.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "alboroto"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.