"aitabitxi" meaning in All languages combined

See aitabitxi on Wiktionary

Noun [Basque]

IPA: \ai.t̻a̻.bi.txi\
  1. Parrain.
    Sense id: fr-aitabitxi-eu-noun-T76bKRyP Categories (other): Exemples en basque, Lexique en basque de la famille
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aita besoetako, aita ponteko, ugazaita
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Basque",
      "orig": "basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie obscure : soit lecomposé de aita (« père ») et de bitxi (« précieux »), équivalent sémantique du français beau-père (rôle joué par le parrain en cas de décès du père), soit formé comme aitatxi avec le suffixe -ba indiquant un lien de famille, ici en infixe."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en basque",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en basque de la famille",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "zein dira aitabitxi-amabitxien eginbideak? Behar dute, burasoen eskasean, arta hartu bataioan atxiki dituztenen giristinoki altxatzeaz.",
          "translation": "quels sont les devoirs des parrains et marraines ? Ils doivent, en l'absence des parents, prendre soin d'élever chrétiennement ceux qu'ils ont tenu au baptême."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parrain."
      ],
      "id": "fr-aitabitxi-eu-noun-T76bKRyP",
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ai.t̻a̻.bi.txi\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aita besoetako"
    },
    {
      "word": "aita ponteko"
    },
    {
      "word": "ugazaita"
    }
  ],
  "word": "aitabitxi"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en basque",
    "Noms communs en basque",
    "basque"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Étymologie obscure : soit lecomposé de aita (« père ») et de bitxi (« précieux »), équivalent sémantique du français beau-père (rôle joué par le parrain en cas de décès du père), soit formé comme aitatxi avec le suffixe -ba indiquant un lien de famille, ici en infixe."
  ],
  "lang": "Basque",
  "lang_code": "eu",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en basque",
        "Lexique en basque de la famille"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "zein dira aitabitxi-amabitxien eginbideak? Behar dute, burasoen eskasean, arta hartu bataioan atxiki dituztenen giristinoki altxatzeaz.",
          "translation": "quels sont les devoirs des parrains et marraines ? Ils doivent, en l'absence des parents, prendre soin d'élever chrétiennement ceux qu'ils ont tenu au baptême."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Parrain."
      ],
      "raw_tags": [
        "Famille"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ai.t̻a̻.bi.txi\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aita besoetako"
    },
    {
      "word": "aita ponteko"
    },
    {
      "word": "ugazaita"
    }
  ],
  "word": "aitabitxi"
}

Download raw JSONL data for aitabitxi meaning in All languages combined (1.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.