"aimassiez" meaning in All languages combined

See aimassiez on Wiktionary

Verb [Français]

IPA: \ɛ.ma.sje\, \ɛ.ma.sje\ Audio: LL-Q150 (fra)-Pamputt-aimassiez.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aimassiez.wav , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aimassiez.wav Forms: que vous aimassiez
Rhymes: \je\
  1. Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe aimer. Form of: aimer
    Sense id: fr-aimassiez-fr-verb-pTrzr~rU Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\je\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que vous aimassiez"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Malherbe, Lexique de la langue, éd. L. Lalanne",
          "text": "Je ne pense pas que vous aimassiez mieux un homme de bien fort et nerveux, que grêle et flouet."
        },
        {
          "ref": "Jean Delisle , La traduction raisonnée : Manuel d’initiation à la traduction professionnelle de l’anglais vers le français,3ᵉ édition, Presses de l'Université d'Ottawa, 2013, objectif 52 : While",
          "text": "Songeons au maniement de l’imparfait du subjonctif et à ses consonances plus ou moins disgracieuses: « Encore eût-il fallu que je lui plusse et retinsse son attention, bien qu'elle m'épatât beaucoup et que vous l’aimassiez et la fréquentassiez plus que moi ». Ce genre de phrases est à reléguer au rayon des perruques poudrées et de l'humour."
        },
        {
          "ref": "Les Fausses Confidences, Marivaux",
          "text": "Oh ! Dorante, que je vous estime ! Je n'aurais pas cru que vous m'aimassiez tant."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe aimer."
      ],
      "id": "fr-aimassiez-fr-verb-pTrzr~rU"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.ma.sje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ.ma.sje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-aimassiez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aimassiez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aimassiez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-aimassiez.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aimassiez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aimassiez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aimassiez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aimassiez.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aimassiez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aimassiez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aimassiez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aimassiez.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aimassiez"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Rimes en français en \\je\\",
    "français"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que vous aimassiez"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Malherbe, Lexique de la langue, éd. L. Lalanne",
          "text": "Je ne pense pas que vous aimassiez mieux un homme de bien fort et nerveux, que grêle et flouet."
        },
        {
          "ref": "Jean Delisle , La traduction raisonnée : Manuel d’initiation à la traduction professionnelle de l’anglais vers le français,3ᵉ édition, Presses de l'Université d'Ottawa, 2013, objectif 52 : While",
          "text": "Songeons au maniement de l’imparfait du subjonctif et à ses consonances plus ou moins disgracieuses: « Encore eût-il fallu que je lui plusse et retinsse son attention, bien qu'elle m'épatât beaucoup et que vous l’aimassiez et la fréquentassiez plus que moi ». Ce genre de phrases est à reléguer au rayon des perruques poudrées et de l'humour."
        },
        {
          "ref": "Les Fausses Confidences, Marivaux",
          "text": "Oh ! Dorante, que je vous estime ! Je n'aurais pas cru que vous m'aimassiez tant."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "aimer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du pluriel de l’imparfait du subjonctif du verbe aimer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɛ.ma.sje\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ɛ.ma.sje\\",
      "rhymes": "\\je\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-aimassiez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aimassiez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-aimassiez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Brétigny-sur-Orge)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-aimassiez.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aimassiez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aimassiez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-aimassiez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-aimassiez.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aimassiez.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aimassiez.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aimassiez.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-aimassiez.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Cesseras)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-aimassiez.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "aimassiez"
}

Download raw JSONL data for aimassiez meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.