See agissement on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "géantismes" }, { "word": "gémissante" }, { "word": "magnésites" }, { "word": "magnétises" }, { "word": "magnétisés" }, { "word": "segmentais" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Dates manquantes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Composé de agir, agisse et -ment." ], "forms": [ { "form": "agissements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la justice", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jugement du Tribunal d’Orthez du 27 mai 1864.", "text": "Attendu que l’administration de l’enregistrement, n’étant pas placée en dehors du droit commun, en ce qui concerne la preuve des agissements frauduleux commis à son préjudice, est autorisée à vérifier la nature des contraventions constatées, etc.." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 32", "text": "Il fut démontré qu'il avait touché pour ne rien dire des agissements d'une banque, laquelle, […], saignait cruellement le troupeau des épargnants cupides et malfaisants." }, { "ref": "Léo Malet, Johnny Metal et le dé de jade, Paris : G. Ventillard, 1947 & Paris : Fleuve Noir, 1984, chap. 17", "text": "Rien dans ses agissements, ses relations, n'était douteux. Plusieurs heures durant, vingt limiers du Bureau Central avaient travaillé d'arrache-pied sur cette matière, cherchant la faille par où pourrait s'insinuer le soupçon. Pour aboutir à délivrer vingt certificats de bonne vie et mœurs..." } ], "glosses": [ "Manière de faire, action, acte." ], "id": "fr-agissement-fr-noun-us4gpoE3", "raw_tags": [ "Justice" ] }, { "glosses": [ "Ensemble de manœuvres plus ou moins blâmables pour arriver à un but." ], "id": "fr-agissement-fr-noun-KKVWYxH5", "tags": [ "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʒis.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.ʒis.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-agissement.ogg", "ipa": "a.ʒiɬ͡s.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-agissement.ogg/Fr-agissement.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-agissement.ogg", "raw_tags": [ "Paris, France (avec sigmatisme latéral)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agissement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agissement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agissement.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Manière de faire", "tags": [ "neuter" ], "word": "Tun" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Manière de faire", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Handlungen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Manière de faire", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Machenschaften" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Manière de faire", "word": "doing" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Manière de faire", "word": "intrigue" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Manière de faire", "word": "scheme" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Manière de faire", "word": "actuació" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Manière de faire", "word": "djelovanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Manière de faire", "word": "actuación" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Manière de faire", "word": "ajissement" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Au pluriel", "word": "manipulacija" } ], "word": "agissement" }
{ "anagrams": [ { "word": "géantismes" }, { "word": "gémissante" }, { "word": "magnésites" }, { "word": "magnétises" }, { "word": "magnétisés" }, { "word": "segmentais" } ], "categories": [ "Dates manquantes en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\mɑ̃\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en gallo", "français" ], "etymology_texts": [ "(Siècle à préciser) Composé de agir, agisse et -ment." ], "forms": [ { "form": "agissements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la justice" ], "examples": [ { "ref": "Jugement du Tribunal d’Orthez du 27 mai 1864.", "text": "Attendu que l’administration de l’enregistrement, n’étant pas placée en dehors du droit commun, en ce qui concerne la preuve des agissements frauduleux commis à son préjudice, est autorisée à vérifier la nature des contraventions constatées, etc.." }, { "ref": "Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 32", "text": "Il fut démontré qu'il avait touché pour ne rien dire des agissements d'une banque, laquelle, […], saignait cruellement le troupeau des épargnants cupides et malfaisants." }, { "ref": "Léo Malet, Johnny Metal et le dé de jade, Paris : G. Ventillard, 1947 & Paris : Fleuve Noir, 1984, chap. 17", "text": "Rien dans ses agissements, ses relations, n'était douteux. Plusieurs heures durant, vingt limiers du Bureau Central avaient travaillé d'arrache-pied sur cette matière, cherchant la faille par où pourrait s'insinuer le soupçon. Pour aboutir à délivrer vingt certificats de bonne vie et mœurs..." } ], "glosses": [ "Manière de faire, action, acte." ], "raw_tags": [ "Justice" ] }, { "glosses": [ "Ensemble de manœuvres plus ou moins blâmables pour arriver à un but." ], "tags": [ "plural" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.ʒis.mɑ̃\\" }, { "ipa": "\\a.ʒis.mɑ̃\\", "rhymes": "\\mɑ̃\\" }, { "audio": "Fr-agissement.ogg", "ipa": "a.ʒiɬ͡s.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/Fr-agissement.ogg/Fr-agissement.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-agissement.ogg", "raw_tags": [ "Paris, France (avec sigmatisme latéral)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agissement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agissement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agissement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agissement.wav/LL-Q150_(fra)-DenisdeShawi-agissement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Shawinigan)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DenisdeShawi-agissement.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Manière de faire", "tags": [ "neuter" ], "word": "Tun" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Manière de faire", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Handlungen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Manière de faire", "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "Machenschaften" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Manière de faire", "word": "doing" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Manière de faire", "word": "intrigue" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Manière de faire", "word": "scheme" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Manière de faire", "word": "actuació" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Manière de faire", "word": "djelovanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Manière de faire", "word": "actuación" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "sense": "Manière de faire", "word": "ajissement" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Au pluriel", "word": "manipulacija" } ], "word": "agissement" }
Download raw JSONL data for agissement meaning in All languages combined (4.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.