"after" meaning in All languages combined

See after on Wiktionary

Adjective [Anglais]

IPA: \ˈɑːf.tə\, \ˈæf.tɚ\, \ˈɑːf.tə\, ˈɑːf.tə, \ˈæf.tɚ\, ˈæf.tɚ, ˈæf.tɚ, ˈɑːf.tə Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav , En-us-after.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav , LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav
  1. De derrière.
    Sense id: fr-after-en-adj-oZFdubQt Categories (other): Exemples en anglais, Lexique en anglais de la navigation
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Anglais]

IPA: \ˈɑːf.tə\, \ˈæf.tɚ\, \ˈɑːf.tə\, ˈɑːf.tə, \ˈæf.tɚ\, ˈæf.tɚ, ˈæf.tɚ, ˈɑːf.tə Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav , En-us-after.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav , LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav Forms: Positif, Incomparable
  1. Après.
    Sense id: fr-after-en-adv-0GP8p5-8 Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: afterwards, go after

Preposition [Anglais]

IPA: \ˈɑːf.tə\, \ˈæf.tɚ\, \ˈɑːf.tə\, ˈɑːf.tə, \ˈæf.tɚ\, ˈæf.tɚ, ˈæf.tɚ, ˈɑːf.tə Audio: LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav , En-us-after.ogg , LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav , LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav , LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav
  1. Après.
    Sense id: fr-after-en-prep-0GP8p5-8 Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: afternoon, be after, look after, name after

Noun [Français]

IPA: \af.tœʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-after.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-after.wav Forms: afters [plural]
  1. Réunion festive qui suit un événement. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-after-fr-noun-ihe6pAhy Categories (other): Anglicismes en français, Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: après, après-party Translations: After-Party [feminine] (Allemand), afterparty (Anglais), after-party (Anglais)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "farte"
    },
    {
      "word": "farté"
    },
    {
      "word": "fatre"
    },
    {
      "word": "férat"
    },
    {
      "word": "fraté"
    },
    {
      "word": "fréta"
    },
    {
      "word": "frêta"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’anglais afterparty."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "afters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Petit Futé Paris Nuit, 2007, p. 53",
          "text": "Petit « prospectus » élevé au rang d’œuvre d’art, le flyer est un des moyens de diffusion de l’information parmi les plus efficaces et les plus branchés. Le flyer est aussi utilisé pour les warm-up, les soirées, les concerts, les DJ set, les after."
        },
        {
          "ref": "Catherine Makereel,Bruxelles à la « Kunst attitude », lesoir.be, 9 mai 2011",
          "text": "Comme le public n’aura pas tout compris (c’est la règle), il fonce ensuite au Rits de la rue Dansaert pour les afters du festival, pour y partager ses impressions ou recueillir les échos des spectacles qu’il n’a pas encore vus."
        },
        {
          "ref": "Guillaume Poingt, Paris : un homme condamné à 8 ans de prison pour avoir violé deux jeunes femmes durant leur sommeil, 18 déc 2021",
          "text": "Le scénario décrit par les victimes est identique : toutes deux ont raconté avoir été pénétrées par surprise par (...) Y. alors qu'elles étaient endormies dans des appartements parisiens après des «afters»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réunion festive qui suit un événement."
      ],
      "id": "fr-after-fr-noun-ihe6pAhy",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\af.tœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-after.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-after.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-after.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-after.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-after.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "après"
    },
    {
      "word": "après-party"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "After-Party"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "afterparty"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "after-party"
    }
  ],
  "word": "after"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes de temps en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afterwards"
    },
    {
      "word": "go after"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du vieil anglais æfter. Apparenté à achter en néerlandais et à efter en danois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Positif"
    },
    {
      "form": "Incomparable"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They lived happily ever after.",
          "translation": "Ils vécurent heureux pour toujours après."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Après."
      ],
      "id": "fr-after-en-adv-0GP8p5-8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-after.ogg",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-after.ogg/En-us-after.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-after.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav"
    }
  ],
  "word": "after"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes de temps en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Prépositions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afternoon"
    },
    {
      "word": "be after"
    },
    {
      "word": "look after"
    },
    {
      "word": "name after"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du vieil anglais æfter. Apparenté à achter en néerlandais et à efter en danois."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alice Thomas Ellis, Unexplained Laughter, 2012",
          "text": "After a brief, appalled glance at Lydia, Mrs Molesworth (Lil) sat down on a corner of the sofa and asked the doctor a question about the imminent agricultural show designed to exclude Lydia from the conversation, to reveal her close knowledge of this event and therefore to illustrate her important position in the local community.",
          "translation": "Après un bref regard consterné à Lydia, Mme Molesworth (Lil) s'est assise sur un coin du canapé et a posé au médecin une question à propos du salon de l'agriculture imminent, destinée à exclure Lydia de la conversation, afin de révéler sa connaissance approfondie de cet événement et donc à illustrer sa position importante au sein de la communauté locale."
        },
        {
          "ref": "Robert DeNiro, dans Backdraft",
          "text": "So you punched out a window for ventilation. Was that before or after you noticed you were standing in a lake of gasoline?",
          "translation": "Donc tu as perforé une fenêtre pour avoir de la ventilation. Était-ce avant ou après avoir remarqué que tu te tenais sur un lac d’essence ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Après."
      ],
      "id": "fr-after-en-prep-0GP8p5-8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-after.ogg",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-after.ogg/En-us-after.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-after.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav"
    }
  ],
  "word": "after"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes de temps en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du vieil anglais æfter. Apparenté à achter en néerlandais et à efter en danois."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la navigation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Poul Anderson, Trader to the Stars, 1964",
          "text": "Anyhow, they probably didn’t use a copilot, but that chair bollard at the after end of the room suggests that an extra officer sat in reserve, ready to take over.",
          "translation": "Quoi qu'il en soit, ils n'ont probablement pas utilisé de copilote, mais cette borne de chaise à l'extrémité arrière de la pièce suggère qu'un officier supplémentaire était en réserve, prêt à prendre la relève."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De derrière."
      ],
      "id": "fr-after-en-adj-oZFdubQt",
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-after.ogg",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-after.ogg/En-us-after.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-after.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav"
    }
  ],
  "word": "after"
}
{
  "categories": [
    "Adverbes de temps en anglais",
    "Adverbes en anglais",
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afterwards"
    },
    {
      "word": "go after"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du vieil anglais æfter. Apparenté à achter en néerlandais et à efter en danois."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Positif"
    },
    {
      "form": "Incomparable"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "They lived happily ever after.",
          "translation": "Ils vécurent heureux pour toujours après."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Après."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-after.ogg",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-after.ogg/En-us-after.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-after.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav"
    }
  ],
  "word": "after"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes de temps en anglais",
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "Prépositions en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afternoon"
    },
    {
      "word": "be after"
    },
    {
      "word": "look after"
    },
    {
      "word": "name after"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du vieil anglais æfter. Apparenté à achter en néerlandais et à efter en danois."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "prep",
  "pos_title": "Préposition",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alice Thomas Ellis, Unexplained Laughter, 2012",
          "text": "After a brief, appalled glance at Lydia, Mrs Molesworth (Lil) sat down on a corner of the sofa and asked the doctor a question about the imminent agricultural show designed to exclude Lydia from the conversation, to reveal her close knowledge of this event and therefore to illustrate her important position in the local community.",
          "translation": "Après un bref regard consterné à Lydia, Mme Molesworth (Lil) s'est assise sur un coin du canapé et a posé au médecin une question à propos du salon de l'agriculture imminent, destinée à exclure Lydia de la conversation, afin de révéler sa connaissance approfondie de cet événement et donc à illustrer sa position importante au sein de la communauté locale."
        },
        {
          "ref": "Robert DeNiro, dans Backdraft",
          "text": "So you punched out a window for ventilation. Was that before or after you noticed you were standing in a lake of gasoline?",
          "translation": "Donc tu as perforé une fenêtre pour avoir de la ventilation. Était-ce avant ou après avoir remarqué que tu te tenais sur un lac d’essence ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Après."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-after.ogg",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-after.ogg/En-us-after.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-after.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav"
    }
  ],
  "word": "after"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Adverbes de temps en anglais",
    "Dates manquantes en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du vieil anglais æfter. Apparenté à achter en néerlandais et à efter en danois."
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Lexique en anglais de la navigation"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Poul Anderson, Trader to the Stars, 1964",
          "text": "Anyhow, they probably didn’t use a copilot, but that chair bollard at the after end of the room suggests that an extra officer sat in reserve, ready to take over.",
          "translation": "Quoi qu'il en soit, ils n'ont probablement pas utilisé de copilote, mais cette borne de chaise à l'extrémité arrière de la pièce suggère qu'un officier supplémentaire était en réserve, prêt à prendre la relève."
        }
      ],
      "glosses": [
        "De derrière."
      ],
      "raw_tags": [
        "Navigation"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\",
      "raw_tags": [
        "Royaume-Uni"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "ipa": "\\ˈɑːf.tə\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Back_ache-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(Royaume-Uni)",
        "Royaume-Uni (Londres)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Back ache-after.wav"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈæf.tɚ\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-after.ogg",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1c/En-us-after.ogg/En-us-after.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-after.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (Californie)"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav",
      "ipa": "ˈæf.tɚ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ee/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Simplificationalizer-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "(États-Unis)",
        "États-Unis (New Jersey)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Simplificationalizer-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav",
      "ipa": "ˈɑːf.tə",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/84/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ad/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav/LL-Q1860_(eng)-She_animates-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Californie (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-She animates-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Vealhurl-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Sud de l'Angleterre (Royaume-Uni)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Wodencafe-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Texas (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Wodencafe-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav/LL-Q1860_(eng)-Robust_Footman-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Afrique du Sud"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Robust Footman-after.wav"
    }
  ],
  "word": "after"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "farte"
    },
    {
      "word": "farté"
    },
    {
      "word": "fatre"
    },
    {
      "word": "férat"
    },
    {
      "word": "fraté"
    },
    {
      "word": "fréta"
    },
    {
      "word": "frêta"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en anglais",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) De l’anglais afterparty."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "afters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Petit Futé Paris Nuit, 2007, p. 53",
          "text": "Petit « prospectus » élevé au rang d’œuvre d’art, le flyer est un des moyens de diffusion de l’information parmi les plus efficaces et les plus branchés. Le flyer est aussi utilisé pour les warm-up, les soirées, les concerts, les DJ set, les after."
        },
        {
          "ref": "Catherine Makereel,Bruxelles à la « Kunst attitude », lesoir.be, 9 mai 2011",
          "text": "Comme le public n’aura pas tout compris (c’est la règle), il fonce ensuite au Rits de la rue Dansaert pour les afters du festival, pour y partager ses impressions ou recueillir les échos des spectacles qu’il n’a pas encore vus."
        },
        {
          "ref": "Guillaume Poingt, Paris : un homme condamné à 8 ans de prison pour avoir violé deux jeunes femmes durant leur sommeil, 18 déc 2021",
          "text": "Le scénario décrit par les victimes est identique : toutes deux ont raconté avoir été pénétrées par surprise par (...) Y. alors qu'elles étaient endormies dans des appartements parisiens après des «afters»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Réunion festive qui suit un événement."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\af.tœʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-after.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-after.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-after.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-after.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-after.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-after.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-after.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-after.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aude (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-after.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "Québec"
      ],
      "word": "après"
    },
    {
      "word": "après-party"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "After-Party"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "afterparty"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "after-party"
    }
  ],
  "word": "after"
}

Download raw JSONL data for after meaning in All languages combined (20.3kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.