See adminicule on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Composé de administrer." ], "forms": [ { "form": "adminicules", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du droit civil", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Article 30 du Code noir, 1685 ; cité dans sa version de 1784 par Malcolm Ferdinand, L’Écologie décoloniale, 2019, page 99", "text": "Ne pourront les esclaves être pourvus d’office ni de commission ayant quelque fonction publique, ni être constitués agents par autres que leurs maîtres pour gérer et administrer aucun négoce, ni être arbitres, experts ou témoins, tant en matière civile que criminelle : et en cas qu’ils soient ouïs en témoignage, leur déposition ne servira que de mémoire pour aider les juges à s’éclairer d’ailleurs, sans qu’on en puisse tirer aucune présomption, ni conjoncture, ni adminicule de preuve." }, { "ref": "Pierre Raynaud, Gabriel Marty, Les personnes: Volumes 1 à 2, 1976", "text": "La preuve par témoins suppose donc un adminicule préalable : un commencement de preuve par écrit ou par indices." } ], "glosses": [ "Élément de preuve incomplet mais qui rend vraisemblable un fait et nécessite un nouveau moyen de preuve autre que l'acte écrit, aidant ainsi à faire la preuve dans une affaire." ], "id": "fr-adminicule-fr-noun-5cje35QF", "raw_tags": [ "Droit civil" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la médecine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Ce qui peut servir à faciliter le bon effet d'un remède." ], "id": "fr-adminicule-fr-noun-aLHhTU8m", "tags": [ "dated" ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad.mi.ni.kyl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-adminicule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adminicule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adminicule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adminicule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adminicule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-adminicule.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "commencement de preuve" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "adminicle" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prethodni dokaz o tvrdnji" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "adminículo" } ], "word": "adminicule" }
{ "categories": [ "Compositions en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en catalan", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "français" ], "etymology_texts": [ "Composé de administrer." ], "forms": [ { "form": "adminicules", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du droit civil", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "ref": "Article 30 du Code noir, 1685 ; cité dans sa version de 1784 par Malcolm Ferdinand, L’Écologie décoloniale, 2019, page 99", "text": "Ne pourront les esclaves être pourvus d’office ni de commission ayant quelque fonction publique, ni être constitués agents par autres que leurs maîtres pour gérer et administrer aucun négoce, ni être arbitres, experts ou témoins, tant en matière civile que criminelle : et en cas qu’ils soient ouïs en témoignage, leur déposition ne servira que de mémoire pour aider les juges à s’éclairer d’ailleurs, sans qu’on en puisse tirer aucune présomption, ni conjoncture, ni adminicule de preuve." }, { "ref": "Pierre Raynaud, Gabriel Marty, Les personnes: Volumes 1 à 2, 1976", "text": "La preuve par témoins suppose donc un adminicule préalable : un commencement de preuve par écrit ou par indices." } ], "glosses": [ "Élément de preuve incomplet mais qui rend vraisemblable un fait et nécessite un nouveau moyen de preuve autre que l'acte écrit, aidant ainsi à faire la preuve dans une affaire." ], "raw_tags": [ "Droit civil" ], "tags": [ "dated" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la médecine", "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Ce qui peut servir à faciliter le bon effet d'un remède." ], "tags": [ "dated" ], "topics": [ "medicine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ad.mi.ni.kyl\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-adminicule.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-adminicule.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adminicule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adminicule.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adminicule.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-adminicule.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-adminicule.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "commencement de preuve" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "adminicle" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "prethodni dokaz o tvrdnji" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "adminículo" } ], "word": "adminicule" }
Download raw JSONL data for adminicule meaning in All languages combined (3.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.