See acorder on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin accordare." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Réconcilier, raccommoder." ], "id": "fr-acorder-fro-verb-XrnL095h" }, { "glosses": [ "Conclure." ], "id": "fr-acorder-fro-verb-cNwIJVye" }, { "glosses": [ "Être d’accord." ], "id": "fr-acorder-fro-verb-HrNgw0Yw" } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "acorder" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "acordier" } ], "glosses": [ "Variante de acordier." ], "id": "fr-acorder-pro-noun--MNXe2KO", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "acorder" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en anglo-normand issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglo-normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglo-normand", "orig": "anglo-normand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin accordare." ], "lang": "Anglo-normand", "lang_code": "xno", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Céder" ], "id": "fr-acorder-xno-verb-jeURXLNf" }, { "glosses": [ "Accorder." ], "id": "fr-acorder-xno-verb-8Zy-9HbU" } ], "word": "acorder" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes du premier groupe en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes intransitifs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ABCD", "orig": "gallo en graphie ABCD", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe", "graphie ABCD" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en gallo de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Battre la mesure, battre à tour de rôle, synchroniser." ], "id": "fr-acorder-gallo-verb-0mOfoJYZ", "topics": [ "music" ] }, { "glosses": [ "Coordonner." ], "id": "fr-acorder-gallo-verb-VRQMoUHm", "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Harmoniser." ], "id": "fr-acorder-gallo-verb-6L651r2c", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes pronominaux en gallo", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Battre la mesure, coïncider." ], "id": "fr-acorder-gallo-verb-JGThqpsH", "tags": [ "pronominal" ] } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "acorder" }
{ "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Verbes en ancien français", "Verbes transitifs en ancien français", "ancien français" ], "etymology_texts": [ "Du latin accordare." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Réconcilier, raccommoder." ] }, { "glosses": [ "Conclure." ] }, { "glosses": [ "Être d’accord." ] } ], "tags": [ "transitive" ], "word": "acorder" } { "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "acordier" } ], "glosses": [ "Variante de acordier." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "acorder" } { "categories": [ "Mots en anglo-normand issus d’un mot en latin", "Verbes en anglo-normand", "anglo-normand" ], "etymology_texts": [ "Du latin accordare." ], "lang": "Anglo-normand", "lang_code": "xno", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Céder" ] }, { "glosses": [ "Accorder." ] } ], "word": "acorder" } { "categories": [ "Lemmes en gallo", "Verbes du premier groupe en gallo", "Verbes en gallo", "Verbes intransitifs en gallo", "Verbes transitifs en gallo", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en gallo", "gallo", "gallo en graphie ABCD" ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "1ᵉʳ groupe", "graphie ABCD" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en gallo de la musique" ], "glosses": [ "Battre la mesure, battre à tour de rôle, synchroniser." ], "topics": [ "music" ] }, { "glosses": [ "Coordonner." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "glosses": [ "Harmoniser." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Verbes pronominaux en gallo" ], "glosses": [ "Battre la mesure, coïncider." ], "tags": [ "pronominal" ] } ], "tags": [ "intransitive", "transitive" ], "word": "acorder" }
Download raw JSONL data for acorder meaning in All languages combined (1.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-09 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (85b9f46 and 1b6da77). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.