"abspulen" meaning in All languages combined

See abspulen on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \ˈapˌʃpuːlən\, ˈapˌʃpuːlən Audio: De-abspulen.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich spule ab, 2ᵉ du sing., du spulst ab, 3ᵉ du sing., er spult ab, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich spulte ab, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich spulte ab, Impératif, 2ᵉ du sing., spul ab, spule ab!, 2ᵉ du plur., spult ab!, Participe passé, abgespult, Auxiliaire, haben
  1. Faire de manière mécanique quelque chose que l’on a fait ou pratiqué de nombreuses fois.
    Sense id: fr-abspulen-de-verb-gxwpjiH6 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich spule ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du spulst ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er spult ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich spulte ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich spulte ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "spul ab"
    },
    {
      "form": "spule ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "spult ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgespult"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Peter Fahrenholz, « \"Einen Herrn Sellner kenne ich nicht\" », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 https://www.sueddeutsche.de/medien/maischberger-tv-kritik-afd-tino-chrupalla-1.6337696 texte intégral",
          "text": "Zunächst wird Cem Özdemir zu den Bauernprotesten befragt. Der spult routiniert die Antworten ab, die er schon viele Male zuvor gegeben hat, so sehr sich die Moderatorin auch abmüht, ihn zu piesacken. Hätte man sich genauso gut schenken können.",
          "translation": "(Le ministre de l’agriculture) est d'abord interrogé sur les manifestations des agriculteurs. Celui-ci donne avec routine les réponses qu'il a déjà données de nombreuses fois auparavant, même si la présentatrice s’efforce de le piquer au vif. On aurait tout aussi bien pu s’en passer."
        },
        {
          "ref": "Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gesundheit/testosteron-zucker-ernaehrung-sexualitaet-libido-93557 texte intégral",
          "text": "Je höher das Trainingsvolumen, desto wahrscheinlicher ist es, dass man sich übernimmt. Etwa bei Radsportlern, die Hunderte Kilometer pro Woche abspulen.",
          "translation": "Plus le volume d'entraînement est élevé, plus il est probable que l’on se surmène. C'est le cas par exemple des cyclistes qui parcourent des centaines de kilomètres par semaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire de manière mécanique quelque chose que l’on a fait ou pratiqué de nombreuses fois."
      ],
      "id": "fr-abspulen-de-verb-gxwpjiH6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌʃpuːlən\\"
    },
    {
      "audio": "De-abspulen.ogg",
      "ipa": "ˈapˌʃpuːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-abspulen.ogg/De-abspulen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abspulen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "abspulen"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand",
    "allemand"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich spule ab"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du spulst ab"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er spult ab"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich spulte ab"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich spulte ab"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "spul ab"
    },
    {
      "form": "spule ab!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "spult ab!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "abgespult"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Peter Fahrenholz, « \"Einen Herrn Sellner kenne ich nicht\" », dans Süddeutsche Zeitung, 24 janvier 2024 https://www.sueddeutsche.de/medien/maischberger-tv-kritik-afd-tino-chrupalla-1.6337696 texte intégral",
          "text": "Zunächst wird Cem Özdemir zu den Bauernprotesten befragt. Der spult routiniert die Antworten ab, die er schon viele Male zuvor gegeben hat, so sehr sich die Moderatorin auch abmüht, ihn zu piesacken. Hätte man sich genauso gut schenken können.",
          "translation": "(Le ministre de l’agriculture) est d'abord interrogé sur les manifestations des agriculteurs. Celui-ci donne avec routine les réponses qu'il a déjà données de nombreuses fois auparavant, même si la présentatrice s’efforce de le piquer au vif. On aurait tout aussi bien pu s’en passer."
        },
        {
          "ref": "Simeon Koch et Frank Sommer, « »Testosteronkiller Nummer eins ist Zucker« », dans Süddeutsche Zeitung Magazin, 23 janvier 2024 https://sz-magazin.sueddeutsche.de/gesundheit/testosteron-zucker-ernaehrung-sexualitaet-libido-93557 texte intégral",
          "text": "Je höher das Trainingsvolumen, desto wahrscheinlicher ist es, dass man sich übernimmt. Etwa bei Radsportlern, die Hunderte Kilometer pro Woche abspulen.",
          "translation": "Plus le volume d'entraînement est élevé, plus il est probable que l’on se surmène. C'est le cas par exemple des cyclistes qui parcourent des centaines de kilomètres par semaine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Faire de manière mécanique quelque chose que l’on a fait ou pratiqué de nombreuses fois."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌʃpuːlən\\"
    },
    {
      "audio": "De-abspulen.ogg",
      "ipa": "ˈapˌʃpuːlən",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-abspulen.ogg/De-abspulen.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-abspulen.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "abspulen"
}

Download raw JSONL data for abspulen meaning in All languages combined (2.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (eaedd02 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.