See abit on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "bâti" }, { "word": "bita" }, { "word": "tabi" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\it\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’arabe البياض, al-bayàd (« la blancheur »)." ], "forms": [ { "form": "abits", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Substances chimiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Société d’auteurs, Nouveau dictionnaire de médecine, chirurgie, pharmacie, physique, chimie, Tome 1, Paris, 1821, page 2", "text": "Abit (chim.), mot anciennement en usage pour désigner le carbonate de plomb." } ], "glosses": [ "Ancien terme désignant le blanc de céruse." ], "id": "fr-abit-fr-noun-qjaz5Vca", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.bit\\" }, { "ipa": "\\a.bit\\", "rhymes": "\\it\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "al-bayadh", "tags": [ "masculine" ], "word": "البياض" } ], "word": "abit" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "habit" } ], "glosses": [ "Variante de habit." ], "id": "fr-abit-pro-noun-t2ZLvVi~", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abit" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Finnois", "orig": "finnois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pluriel de abi." ], "id": "fr-abit-fi-noun-DOKhvY5j" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abit" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo-italique de Sicile", "orig": "gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "word": "abiter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de abiter." ], "id": "fr-abit-gallo-italique de Sicile-verb-sGpGubXh" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abit" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan en graphie normalisée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Occitan", "orig": "occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin habitus." ], "forms": [ { "form": "abits", "ipas": [ "\\aˈβits\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Vêtement, habit." ], "id": "fr-abit-oc-noun-xSKbGD6I" } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˈβit]" } ], "synonyms": [ { "word": "vestit" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abit" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "habit" } ], "glosses": [ "Variante de habit." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abit" } { "categories": [ "Formes de noms communs en finnois", "finnois" ], "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Pluriel de abi." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abit" } { "anagrams": [ { "word": "bâti" }, { "word": "bita" }, { "word": "tabi" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en arabe", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\it\\", "Traductions en arabe", "français" ], "etymology_texts": [ "De l’arabe البياض, al-bayàd (« la blancheur »)." ], "forms": [ { "form": "abits", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Substances chimiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Société d’auteurs, Nouveau dictionnaire de médecine, chirurgie, pharmacie, physique, chimie, Tome 1, Paris, 1821, page 2", "text": "Abit (chim.), mot anciennement en usage pour désigner le carbonate de plomb." } ], "glosses": [ "Ancien terme désignant le blanc de céruse." ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\a.bit\\" }, { "ipa": "\\a.bit\\", "rhymes": "\\it\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "al-bayadh", "tags": [ "masculine" ], "word": "البياض" } ], "word": "abit" } { "categories": [ "Formes de verbes en gallo-italique de Sicile", "gallo-italique de Sicile" ], "lang": "Gallo-italique de Sicile", "lang_code": "gallo-italique de Sicile", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en gallo-italique de Sicile" ], "form_of": [ { "word": "abiter" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier de l’indicatif présent de abiter." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "abit" } { "categories": [ "Mots en occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en occitan", "Occitan en graphie normalisée", "occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin habitus." ], "forms": [ { "form": "abits", "ipas": [ "\\aˈβits\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie normalisée" ], "senses": [ { "glosses": [ "Vêtement, habit." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[aˈβit]" } ], "synonyms": [ { "word": "vestit" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abit" }
Download raw JSONL data for abit meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.