See abhall on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique écossais issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique écossais issus d’un mot en proto-celtique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique écossais issus d’un mot en vieil irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique écossais", "orig": "gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en gaélique écossais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil irlandais aball, du proto-celtique *abalnā, dérivé de *abalo-, de l'indo-européen commun *h₂eph₃ol-n-." ], "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en gaélique irlandais de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Arbre fruitier." ], "id": "fr-abhall-gd-noun-bUuy8Z5N", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arbres en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pommier." ], "id": "fr-abhall-gd-noun-6yYSJDrc", "tags": [ "especially" ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Verger." ], "id": "fr-abhall-gd-noun-LigTCEqa" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en gaélique écossais de l’agriculture", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pépinière où poussent les choux entourée de murs gazonnés." ], "id": "fr-abhall-gd-noun-SMtUOAey", "topics": [ "agriculture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[avəL]" } ], "synonyms": [ { "translation": "pommier", "word": "craobh-ùbhlan" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abhall" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gaélique irlandais", "orig": "gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil irlandais aball, du proto-celtique *abalnā, dérivé de *abalo-, de l'indo-européen commun *h₂eph₃ol-n-. La forme abhaill était à l'origine le datif singulier de abhall, mais est maintenant aussi utilisé couramment comme nominatif." ], "forms": [ { "form": "abhlacha", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an abhall", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na habhlacha", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a abhall", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a abhlacha", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "abhla", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "abhlacha", "tags": [ "indefinite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "na habhla", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na n-abhlacha", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "abhlacha", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an abhall", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don abhall", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na habhlacha", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Arbres en gaélique irlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de abhaill." ], "id": "fr-abhall-ga-noun-ClBtXY6G", "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "abhall" }
{ "categories": [ "Lemmes en gaélique irlandais", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en proto-celtique", "Mots en gaélique irlandais issus d’un mot en vieil irlandais", "Noms communs en gaélique irlandais", "gaélique irlandais", "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du vieil irlandais aball, du proto-celtique *abalnā, dérivé de *abalo-, de l'indo-européen commun *h₂eph₃ol-n-. La forme abhaill était à l'origine le datif singulier de abhall, mais est maintenant aussi utilisé couramment comme nominatif." ], "forms": [ { "form": "abhlacha", "tags": [ "indefinite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "an abhall", "tags": [ "definite", "singular", "nominative" ] }, { "form": "na habhlacha", "tags": [ "definite", "plural", "nominative" ] }, { "form": "a abhall", "tags": [ "indefinite", "singular", "vocative" ] }, { "form": "a abhlacha", "tags": [ "indefinite", "plural", "vocative" ] }, { "form": "abhla", "tags": [ "indefinite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "abhlacha", "tags": [ "indefinite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "na habhla", "tags": [ "definite", "singular", "genitive" ] }, { "form": "na n-abhlacha", "tags": [ "definite", "plural", "genitive" ] }, { "form": "abhlacha", "tags": [ "indefinite", "plural", "dative" ] }, { "form": "leis an abhall", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "don abhall", "tags": [ "definite", "singular", "dative" ] }, { "form": "leis na habhlacha", "tags": [ "definite", "plural", "dative" ] } ], "lang": "Gaélique irlandais", "lang_code": "ga", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Arbres en gaélique irlandais" ], "glosses": [ "Variante de abhaill." ], "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "abhall" } { "categories": [ "Mots en gaélique écossais issus d’un mot en indo-européen commun", "Mots en gaélique écossais issus d’un mot en proto-celtique", "Mots en gaélique écossais issus d’un mot en vieil irlandais", "Noms communs en gaélique écossais", "gaélique écossais", "Étymologies en gaélique irlandais incluant une reconstruction", "Étymologies en gaélique écossais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du vieil irlandais aball, du proto-celtique *abalnā, dérivé de *abalo-, de l'indo-européen commun *h₂eph₃ol-n-." ], "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en gaélique irlandais de la botanique" ], "glosses": [ "Arbre fruitier." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Arbres en gaélique écossais" ], "glosses": [ "Pommier." ], "tags": [ "especially" ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Verger." ] }, { "categories": [ "Lexique en gaélique écossais de l’agriculture" ], "glosses": [ "Pépinière où poussent les choux entourée de murs gazonnés." ], "topics": [ "agriculture" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[avəL]" } ], "synonyms": [ { "translation": "pommier", "word": "craobh-ùbhlan" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "abhall" }
Download raw JSONL data for abhall meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.