"abeuratge" meaning in All languages combined

See abeuratge on Wiktionary

Noun [Ancien occitan]

  1. Boisson, abreuvement.
    Sense id: fr-abeuratge-pro-noun-qziXmBPs
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Occitan]

IPA: \aβewˈɾad͡ʒe\, [aβewˈɾad͡ʒe], [abewˈɾad͡ʒi] Forms: abeuratges [plural]
  1. Breuvage.
    Sense id: fr-abeuratge-oc-noun-hGqg3Sob
  2. Action d’abreuver, d’arroser.
    Sense id: fr-abeuratge-oc-noun-ZJYwB2wM Categories (other): Lexique en occitan de l’agriculture, Lexique en occitan de l’élevage Topics: agriculture
  3. Coulis.
    Sense id: fr-abeuratge-oc-noun-zBQN-Spl
  4. Mortier clair qu’on fait couler entre les pierres.
    Sense id: fr-abeuratge-oc-noun--mdDM1gv Categories (other): Lexique en occitan de la construction Topics: construction
  5. Rainure d’une pierre qui reçoit ce coulis.
    Sense id: fr-abeuratge-oc-noun-LxuN25h~ Categories (other): Lexique en occitan de la construction Topics: construction
  6. Lieu où les oiseaux vont boire.
    Sense id: fr-abeuratge-oc-noun-tVOkiXXc Categories (other): Lexique en occitan de l’ornithologie Topics: ornithology
  7. Buvée des pourceaux.
    Sense id: fr-abeuratge-oc-noun-cl6PxVnm Categories (other): Lexique en occitan de l’élevage
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ancien occitan",
      "orig": "ancien occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boisson, abreuvement."
      ],
      "id": "fr-abeuratge-pro-noun-qziXmBPs"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "abeuratge"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en occitan suffixés avec -atge",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan en graphie normalisée",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Occitan",
      "orig": "occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de abeurar, avec le suffixe -atge."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "abeuratges",
      "ipas": [
        "\\aβewˈɾad͡ʒes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Breuvage."
      ],
      "id": "fr-abeuratge-oc-noun-hGqg3Sob"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Action d’abreuver, d’arroser."
      ],
      "id": "fr-abeuratge-oc-noun-ZJYwB2wM",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Coulis."
      ],
      "id": "fr-abeuratge-oc-noun-zBQN-Spl"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mortier clair qu’on fait couler entre les pierres."
      ],
      "id": "fr-abeuratge-oc-noun--mdDM1gv",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rainure d’une pierre qui reçoit ce coulis."
      ],
      "id": "fr-abeuratge-oc-noun-LxuN25h~",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’ornithologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Lieu où les oiseaux vont boire."
      ],
      "id": "fr-abeuratge-oc-noun-tVOkiXXc",
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en occitan de l’élevage",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Buvée des pourceaux."
      ],
      "id": "fr-abeuratge-oc-noun-cl6PxVnm",
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aβewˈɾad͡ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "[aβewˈɾad͡ʒe]"
    },
    {
      "ipa": "[abewˈɾad͡ʒi]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "abeuratge"
}
{
  "categories": [
    "Noms communs en ancien occitan",
    "ancien occitan"
  ],
  "lang": "Ancien occitan",
  "lang_code": "pro",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Boisson, abreuvement."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "abeuratge"
}

{
  "categories": [
    "Dérivations en occitan",
    "Noms communs en occitan",
    "Noms communs en occitan suffixés avec -atge",
    "Occitan en graphie normalisée",
    "occitan"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de abeurar, avec le suffixe -atge."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "abeuratges",
      "ipas": [
        "\\aβewˈɾad͡ʒes\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Occitan",
  "lang_code": "oc",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "raw_tags": [
    "graphie normalisée"
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Breuvage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de l’agriculture",
        "Lexique en occitan de l’élevage"
      ],
      "glosses": [
        "Action d’abreuver, d’arroser."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Coulis."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la construction"
      ],
      "glosses": [
        "Mortier clair qu’on fait couler entre les pierres."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de la construction"
      ],
      "glosses": [
        "Rainure d’une pierre qui reçoit ce coulis."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de l’ornithologie"
      ],
      "glosses": [
        "Lieu où les oiseaux vont boire."
      ],
      "topics": [
        "ornithology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en occitan de l’élevage"
      ],
      "glosses": [
        "Buvée des pourceaux."
      ],
      "raw_tags": [
        "Élevage"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aβewˈɾad͡ʒe\\"
    },
    {
      "ipa": "[aβewˈɾad͡ʒe]"
    },
    {
      "ipa": "[abewˈɾad͡ʒi]"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "abeuratge"
}

Download raw JSONL data for abeuratge meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.