See að on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Conjonctions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Islandais", "orig": "islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en islandais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois at, issu du proto-germanique *þat." ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en islandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Hún sagði mér að þessi bók væri góð lesning.", "translation": "Elle m'a dit que ce livre était une bonne lecture." } ], "glosses": [ "Que." ], "id": "fr-að-is-conj-IngjwdPK" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aːð\\" } ], "word": "að" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Prépositions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Islandais", "orig": "islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en islandais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Particule) Du vieux norrois at, issu du proto-germanique *at." ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en islandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Læra að synda.", "translation": "Apprendre à nager." } ], "glosses": [ "À." ], "id": "fr-að-is-prep-vagsj-dl" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en islandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Göngum að húsinu.", "translation": "Marchons vers la maison." } ], "glosses": [ "Vers. Note d’usage : le mot suivant est alors au datif." ], "id": "fr-að-is-prep-YxeU0p5l" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aːð\\" } ], "word": "að" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Particules en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Islandais", "orig": "islandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "particle", "pos_title": "Particule", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en islandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mig langar að lesa.", "translation": "Je veux lire." } ], "glosses": [ "Particule marquant l'infinitif." ], "id": "fr-að-is-particle-DeAbG42M" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aːð\\" } ], "word": "að" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en vieil anglais issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vieil anglais", "orig": "vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-germanique *aiþaz." ], "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Variante de āþ." ], "id": "fr-að-ang-noun-iZBvuZd~" } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\ɑːθ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "að" }
{ "categories": [ "Conjonctions en islandais", "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois", "islandais", "Étymologies en islandais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois at, issu du proto-germanique *þat." ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "conj", "pos_title": "Conjonction", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en islandais" ], "examples": [ { "text": "Hún sagði mér að þessi bók væri góð lesning.", "translation": "Elle m'a dit que ce livre était une bonne lecture." } ], "glosses": [ "Que." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aːð\\" } ], "word": "að" } { "categories": [ "Mots en islandais issus d’un mot en proto-germanique", "Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois", "Prépositions en islandais", "islandais", "Étymologies en islandais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "(Particule) Du vieux norrois at, issu du proto-germanique *at." ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "prep", "pos_title": "Préposition", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en islandais" ], "examples": [ { "text": "Læra að synda.", "translation": "Apprendre à nager." } ], "glosses": [ "À." ] }, { "categories": [ "Exemples en islandais" ], "examples": [ { "text": "Göngum að húsinu.", "translation": "Marchons vers la maison." } ], "glosses": [ "Vers. Note d’usage : le mot suivant est alors au datif." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aːð\\" } ], "word": "að" } { "categories": [ "Particules en islandais", "islandais" ], "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "pos": "particle", "pos_title": "Particule", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en islandais" ], "examples": [ { "text": "Mig langar að lesa.", "translation": "Je veux lire." } ], "glosses": [ "Particule marquant l'infinitif." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aːð\\" } ], "word": "að" } { "categories": [ "Mots en vieil anglais issus d’un mot en proto-germanique", "Noms communs en vieil anglais", "vieil anglais", "Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du proto-germanique *aiþaz." ], "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Variante de āþ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "*\\ɑːθ\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "að" }
Download raw JSONL data for að meaning in All languages combined (2.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.