See ?? on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Palindromes en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole 1", "senses": [ { "glosses": [ "Erreur grossière." ], "id": "fr-??-conv-symbol-MOHVPpTh", "raw_tags": [ "Aux échecs" ] } ], "word": "??" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Palindromes en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Palindromes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole 2", "related": [ { "word": "*" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Acceptabilité très douteuse." ], "id": "fr-??-conv-symbol-6QrQmtvj", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "??" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Signes de ponctuation en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Utilisé à la fin des phrases comme une version accentuée de ?, pour donner plus de poids et d’importance aux questions, comme si elles exigeaient une réponse." ], "id": "fr-??-conv-symbol-4QPmgSbt", "topics": [ "typography" ] } ], "word": "??" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En typographie française, il est recommandé de placer une espace fine insécable avant cette ponctuation. Si l’espace fine insécable n’est pas disponible :\n:* en français de France, on met une espace insécable ;\n:* au Canada et en Suisse, on ne met pas d’espace du tout." ], "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Signes de ponctuation en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Utilisé à la fin des phrases comme une version accentuée de ?, pour donner plus de poids et d’importance aux questions, comme si elles exigeaient une réponse." ], "id": "fr-??-fr-symbol-4QPmgSbt", "topics": [ "typography" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Signes de ponctuation en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Indique que la phrase terminée est un doute fort." ], "id": "fr-??-fr-symbol-HHjiJg5K", "topics": [ "typography" ] } ], "word": "??" }
{ "categories": [ "Palindromes en conventions internationales", "Palindromes en français", "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole 1", "senses": [ { "glosses": [ "Erreur grossière." ], "raw_tags": [ "Aux échecs" ] } ], "word": "??" } { "categories": [ "Palindromes en conventions internationales", "Palindromes en français", "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole 2", "related": [ { "word": "*" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Acceptabilité très douteuse." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "??" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole 3", "senses": [ { "categories": [ "Signes de ponctuation en conventions internationales", "Wiktionnaire:Exemples manquants en conventions internationales" ], "glosses": [ "Utilisé à la fin des phrases comme une version accentuée de ?, pour donner plus de poids et d’importance aux questions, comme si elles exigeaient une réponse." ], "topics": [ "typography" ] } ], "word": "??" } { "categories": [ "Symboles en français", "français" ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "En typographie française, il est recommandé de placer une espace fine insécable avant cette ponctuation. Si l’espace fine insécable n’est pas disponible :\n:* en français de France, on met une espace insécable ;\n:* au Canada et en Suisse, on ne met pas d’espace du tout." ], "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Signes de ponctuation en français", "Wiktionnaire:Exemples manquants en conventions internationales" ], "glosses": [ "Utilisé à la fin des phrases comme une version accentuée de ?, pour donner plus de poids et d’importance aux questions, comme si elles exigeaient une réponse." ], "topics": [ "typography" ] }, { "categories": [ "Signes de ponctuation en conventions internationales", "Wiktionnaire:Exemples manquants en conventions internationales" ], "glosses": [ "Indique que la phrase terminée est un doute fort." ], "topics": [ "typography" ] } ], "word": "??" }
Download raw JSONL data for ?? meaning in All languages combined (2.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-18 from the frwiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (c3cc510 and 1d3fdbf). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.