See Wechselgesang on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "der Wechselgesang", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Wechselgesänge", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Wechselgesang", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Wechselgesänge", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Wechselgesangs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Wechselgesanges", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Wechselgesänge", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Wechselgesang", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Wechselgesange", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Wechselgesängen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la musique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Die Kathedrale unserer Stadt war jedenfalls während der ganzen Woche fast voll besetzt mit Gläubigen. (...) Nach und nach entschlossen sich dieselben Zuhörer, vom Beispiel der anderen ermuntert, einzutreten und mit schüchterner Stimme in den Wechselgesang der Gemeinde einzustimmen.", "translation": "La cathédrale de notre ville, en tout cas, fut à peu près remplie par les fidèles pendant toute la semaine. (...) Peu à peu, l’exemple aidant, les mêmes auditeurs se décidèrent à entrer et à mêler une voix timide aux répons de l’assistance." } ], "glosses": [ "Antienne." ], "id": "fr-Wechselgesang-de-noun-fBrEZJje", "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɛksl̩ɡəˌzaŋ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "Antifon" }, { "word": "Antiphon" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Wechselgesang" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "der Wechselgesang", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Wechselgesänge", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "den Wechselgesang", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Wechselgesänge", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "des Wechselgesangs", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "Wechselgesanges", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Wechselgesänge", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "dem Wechselgesang", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "Wechselgesange", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Wechselgesängen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand", "Lexique en allemand de la musique" ], "examples": [ { "ref": "Albert Camus, traduit par Uli Aumüller, Die Pest, Rowohlt Verlag, 1997", "text": "Die Kathedrale unserer Stadt war jedenfalls während der ganzen Woche fast voll besetzt mit Gläubigen. (...) Nach und nach entschlossen sich dieselben Zuhörer, vom Beispiel der anderen ermuntert, einzutreten und mit schüchterner Stimme in den Wechselgesang der Gemeinde einzustimmen.", "translation": "La cathédrale de notre ville, en tout cas, fut à peu près remplie par les fidèles pendant toute la semaine. (...) Peu à peu, l’exemple aidant, les mêmes auditeurs se décidèrent à entrer et à mêler une voix timide aux répons de l’assistance." } ], "glosses": [ "Antienne." ], "topics": [ "music" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvɛksl̩ɡəˌzaŋ\\" } ], "synonyms": [ { "word": "Antifon" }, { "word": "Antiphon" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "Wechselgesang" }
Download raw JSONL data for Wechselgesang meaning in All languages combined (1.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-24 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.