See Wasserflasche on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Compositions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Récipients en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "composé de Wasser (« eau ») et de Flasche (« bouteille »)." ], "forms": [ { "form": "die Wasserflasche", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Wasserflaschen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Wasserflasche", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Wasserflaschen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Wasserflasche", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Wasserflaschen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Wasserflasche", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Wasserflaschen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Markus Böhm, « Für Anfänger und Wiedereinsteiger: Tipps für entspanntes Zugreisen », dans Der Standard, 30 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137003541/fuer-anfaenger-und-wiedereinsteiger-tipps-fuer-entspanntes-zugreisen texte intégral", "text": "\"Eine Wasserflasche muss mit!\", schreibt Tim Euler. Und selbstverständlich ein Vorrat an Fressalien: Denn während es in den Fernverkehrszügen der ÖBB ein Bordrestaurant gibt, schaut es in Regionalzügen meist nicht so gut aus.", "translation": "\"Il faut emporter une bouteille d’eau !\", écrit Tim Euler. Et bien sûr, une réserve de nourriture : tandis qu’il y a un restaurant à bord des trains grandes lignes de l’ÖBB, la situation n’est généralement pas aussi bonne dans les trains régionaux." } ], "glosses": [ "Bouteille d’eau." ], "id": "fr-Wasserflasche-de-noun-T6zACiTC" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvasɐˌflaʃə\\" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Wasserflasche.wav", "ipa": "ˈvasɐˌflaʃə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wasserflasche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wasserflasche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wasserflasche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wasserflasche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Wasserflasche.wav" }, { "audio": "De-Wasserflasche.ogg", "ipa": "ˈvasɐˌflaʃə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-Wasserflasche.ogg/De-Wasserflasche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wasserflasche.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Wasserflasche" }
{ "categories": [ "Compositions en allemand", "Lemmes en allemand", "Noms communs en allemand", "Récipients en allemand", "allemand" ], "etymology_texts": [ "composé de Wasser (« eau ») et de Flasche (« bouteille »)." ], "forms": [ { "form": "die Wasserflasche", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "die Wasserflaschen", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "die Wasserflasche", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "die Wasserflaschen", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "der Wasserflasche", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "der Wasserflaschen", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "der Wasserflasche", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "den Wasserflaschen", "tags": [ "plural", "dative" ] } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Markus Böhm, « Für Anfänger und Wiedereinsteiger: Tipps für entspanntes Zugreisen », dans Der Standard, 30 juin 2022 https://www.derstandard.at/story/2000137003541/fuer-anfaenger-und-wiedereinsteiger-tipps-fuer-entspanntes-zugreisen texte intégral", "text": "\"Eine Wasserflasche muss mit!\", schreibt Tim Euler. Und selbstverständlich ein Vorrat an Fressalien: Denn während es in den Fernverkehrszügen der ÖBB ein Bordrestaurant gibt, schaut es in Regionalzügen meist nicht so gut aus.", "translation": "\"Il faut emporter une bouteille d’eau !\", écrit Tim Euler. Et bien sûr, une réserve de nourriture : tandis qu’il y a un restaurant à bord des trains grandes lignes de l’ÖBB, la situation n’est généralement pas aussi bonne dans les trains régionaux." } ], "glosses": [ "Bouteille d’eau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈvasɐˌflaʃə\\" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Wasserflasche.wav", "ipa": "ˈvasɐˌflaʃə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wasserflasche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wasserflasche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/42/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wasserflasche.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-Wasserflasche.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-Wasserflasche.wav" }, { "audio": "De-Wasserflasche.ogg", "ipa": "ˈvasɐˌflaʃə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/02/De-Wasserflasche.ogg/De-Wasserflasche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wasserflasche.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "Wasserflasche" }
Download raw JSONL data for Wasserflasche meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-05 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (f889f65 and 8fbd9e8). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.