"Wakatépé Baboune" meaning in All languages combined

See Wakatépé Baboune on Wiktionary

Interjection [Français]

IPA: \wa.ka.te.pe ba.bun\ Audio: LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Wakatépé Baboune.wav
  1. Interjection servant à exprimer l'acquiescement ou à demander si quelqu'un va bien. Tags: familiar
    Sense id: fr-Wakatépé_Baboune-fr-intj-4YHOSJkj Categories (other): Exemples en français, Plaisanteries en français, Termes familiers en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions interjectives en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1994) Expression fictive, censée ressembler à une langue amérindienne et tirée du film Un Indien dans la ville sorti en 1994."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Plaisanteries en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes familiers en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Meunier,23 ans après Un Indien dans la ville, on a retrouvé Mimi-Siku ! Ludwig Briand nous raconte sa nouvelle vie (VIDEO), Télé-Loisirs, 27 octobre 2017",
          "text": "\"Wakatépé Baboune !\". C'est avec ses répliques cultes que le personnage de Mimi-Siku, jeune indien en voyage à Paris avec son père (joué par Thierry Lhermitte), a conquis plus de 7,8 millions de spectateurs dans l'hexagone."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection servant à exprimer l'acquiescement ou à demander si quelqu'un va bien."
      ],
      "id": "fr-Wakatépé_Baboune-fr-intj-4YHOSJkj",
      "raw_tags": [
        "Par plaisanterie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wa.ka.te.pe ba.bun\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Wakatépé Baboune.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Wakatépé_Baboune.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Wakatépé_Baboune.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Wakatépé_Baboune.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Wakatépé_Baboune.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Wakatépé Baboune.wav"
    }
  ],
  "word": "Wakatépé Baboune"
}
{
  "categories": [
    "Locutions interjectives en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1994) Expression fictive, censée ressembler à une langue amérindienne et tirée du film Un Indien dans la ville sorti en 1994."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "Locution interjective",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Plaisanteries en français",
        "Termes familiers en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Meunier,23 ans après Un Indien dans la ville, on a retrouvé Mimi-Siku ! Ludwig Briand nous raconte sa nouvelle vie (VIDEO), Télé-Loisirs, 27 octobre 2017",
          "text": "\"Wakatépé Baboune !\". C'est avec ses répliques cultes que le personnage de Mimi-Siku, jeune indien en voyage à Paris avec son père (joué par Thierry Lhermitte), a conquis plus de 7,8 millions de spectateurs dans l'hexagone."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Interjection servant à exprimer l'acquiescement ou à demander si quelqu'un va bien."
      ],
      "raw_tags": [
        "Par plaisanterie"
      ],
      "tags": [
        "familiar"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\wa.ka.te.pe ba.bun\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Wakatépé Baboune.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Wakatépé_Baboune.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Wakatépé_Baboune.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d6/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Wakatépé_Baboune.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-Wakatépé_Baboune.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-Wakatépé Baboune.wav"
    }
  ],
  "word": "Wakatépé Baboune"
}

Download raw JSONL data for Wakatépé Baboune meaning in All languages combined (1.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.