"Vorfeld" meaning in All languages combined

See Vorfeld on Wiktionary

Noun [Allemand]

IPA: \ˈfoːɐ̯ˌfɛlt\, ˈfoːɐ̯ˌfɛlt Audio: De-Vorfeld.ogg Forms: das Vorfeld [singular, nominative], die Vorfelder [plural, nominative], das Vorfeld [singular, accusative], die Vorfelder [plural, accusative], des Vorfelds [singular, genitive], Vorfeldes [singular, genitive], der Vorfelder [plural, genitive], dem Vorfeld [singular, dative], den Vorfeldern [plural, dative]
  1. Domaine (espace ou durée) que l'on a devant soi, ou avant, amont, préalable, avant, perspective.
    Sense id: fr-Vorfeld-de-noun-Z7j2wx~j Categories (other): Exemples en allemand
  2. Dans une phrase assertive, mots situés avant la pince phrastique. Voir la note de l'entrée Satzklammer.
    Sense id: fr-Vorfeld-de-noun-sfQg--1R Categories (other): Lexique en allemand de la linguistique Topics: linguistic
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Appels de modèles incorrects:genre, Dérivations en allemand, Lemmes en allemand, Mots en allemand préfixés avec vor-, Noms communs en allemand, Allemand Derived forms: Flughafenvorfeld, im Vorfeld, Vorfledaufsicht, Vorfeldbesetzung, Vorfeldbus, Vorfelder, vorfeldfähig, Vorfeldkontrolle, Vorfeldlotse, Vorfeldorganisation, Vor-Vorfeld

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Mittelfeld"
    },
    {
      "word": "Nachfeld"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Appels de modèles incorrects:genre",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand préfixés avec vor-",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Flughafenvorfeld"
    },
    {
      "word": "im Vorfeld"
    },
    {
      "word": "Vorfledaufsicht"
    },
    {
      "word": "Vorfeldbesetzung"
    },
    {
      "word": "Vorfeldbus"
    },
    {
      "word": "Vorfelder"
    },
    {
      "word": "vorfeldfähig"
    },
    {
      "word": "Vorfeldkontrolle"
    },
    {
      "word": "Vorfeldlotse"
    },
    {
      "word": "Vorfeldorganisation"
    },
    {
      "word": "Vor-Vorfeld"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Feld, avec le préfixe vor-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Vorfeld",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorfelder",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Vorfeld",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorfelder",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Vorfelds",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Vorfeldes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vorfelder",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vorfeld",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vorfeldern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anna Sawerthal, « China ist verärgert über Taiwans umstrittene Transitdiplomatie in den USA », dans Der Standard, 29 mars 2023 https://www.derstandard.at/story/2000145028652/china-ist-veraergert-ueber-taiwans-umstrittene-transit-diplomatie-in-den texte intégral",
          "text": "Aus Peking kamen im Vorfeld (der Reise der taiwanischen Präsidentin in die USA) bereits scharfe Drohgebärden. (...) Washington versucht zu beschwichtigen: Tsais Transit sei eine Routineangelegenheit.",
          "translation": "A la veille (du voyage de la présidente taïwanaise aux Etats-Unis), Pékin a proféré de vives menaces. (...) Washington tente d'apaiser : Le transit de Tsai est une affaire de routine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Domaine (espace ou durée) que l'on a devant soi, ou avant, amont, préalable, avant, perspective."
      ],
      "id": "fr-Vorfeld-de-noun-Z7j2wx~j"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la linguistique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dans une phrase assertive, mots situés avant la pince phrastique. Voir la note de l'entrée Satzklammer."
      ],
      "id": "fr-Vorfeld-de-noun-sfQg--1R",
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯ˌfɛlt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Vorfeld.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌfɛlt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/De-Vorfeld.ogg/De-Vorfeld.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorfeld.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Vorfeld"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "Mittelfeld"
    },
    {
      "word": "Nachfeld"
    }
  ],
  "categories": [
    "Appels de modèles incorrects:genre",
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand préfixés avec vor-",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Flughafenvorfeld"
    },
    {
      "word": "im Vorfeld"
    },
    {
      "word": "Vorfledaufsicht"
    },
    {
      "word": "Vorfeldbesetzung"
    },
    {
      "word": "Vorfeldbus"
    },
    {
      "word": "Vorfelder"
    },
    {
      "word": "vorfeldfähig"
    },
    {
      "word": "Vorfeldkontrolle"
    },
    {
      "word": "Vorfeldlotse"
    },
    {
      "word": "Vorfeldorganisation"
    },
    {
      "word": "Vor-Vorfeld"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de Feld, avec le préfixe vor-."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Vorfeld",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorfelder",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Vorfeld",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Vorfelder",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Vorfelds",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Vorfeldes",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Vorfelder",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Vorfeld",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Vorfeldern",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anna Sawerthal, « China ist verärgert über Taiwans umstrittene Transitdiplomatie in den USA », dans Der Standard, 29 mars 2023 https://www.derstandard.at/story/2000145028652/china-ist-veraergert-ueber-taiwans-umstrittene-transit-diplomatie-in-den texte intégral",
          "text": "Aus Peking kamen im Vorfeld (der Reise der taiwanischen Präsidentin in die USA) bereits scharfe Drohgebärden. (...) Washington versucht zu beschwichtigen: Tsais Transit sei eine Routineangelegenheit.",
          "translation": "A la veille (du voyage de la présidente taïwanaise aux Etats-Unis), Pékin a proféré de vives menaces. (...) Washington tente d'apaiser : Le transit de Tsai est une affaire de routine."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Domaine (espace ou durée) que l'on a devant soi, ou avant, amont, préalable, avant, perspective."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en allemand de la linguistique"
      ],
      "glosses": [
        "Dans une phrase assertive, mots situés avant la pince phrastique. Voir la note de l'entrée Satzklammer."
      ],
      "topics": [
        "linguistic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfoːɐ̯ˌfɛlt\\"
    },
    {
      "audio": "De-Vorfeld.ogg",
      "ipa": "ˈfoːɐ̯ˌfɛlt",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a2/De-Vorfeld.ogg/De-Vorfeld.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Vorfeld.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Vorfeld"
}

Download raw JSONL data for Vorfeld meaning in All languages combined (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.